Acts 15:36 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: Volvamos a visitar a los hermanos por todas las ciudades en las cuales hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y deſpues de algunos dias Paulo dixo à Barnabas, Boluamos à visitar los Hermanos por todas las ciudades en sas quales auemos annũciado la palabra del Señor, como eſtan.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pasado algún tiempo, dijo Pablo a Bernabé: — Deberíamos volver a todas las ciudades en las que anunciamos el mensaje del Señor, para visitar a los hermanos y ver cómo marchan.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pasado algún tiempo, dijo Pablo a Bernabé: —Deberíamos volver a todas las ciudades en las que anunciamos el mensaje del Señor, para visitar a los hermanos y ver cómo marchan.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pasado algún tiempo, dijo Pablo a Bernabé: —Deberíamos volver a todas las ciudades en las que anunciamos el mensaje del Señor, para visitar a los hermanos y ver cómo marchan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pasado algún tiempo, dijo Pablo a Bernabé: — Deberíamos volver a todas las ciudades en las que anunciamos el mensaje del Señor, para visitar a los hermanos y ver cómo marchan.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Después de algunos días Pablo dijo a Bernabé: Volvamos y visitemos a los hermanos en todas las ciudades donde hemos proclamado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: Volvamos y visitemos a nuestros hermanos en todas las ciudades en que hemos predicado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish DHH 1996
Bernabé quería llevar con ellos a Juan, el también llamado Marcos;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: Volvamos a visitar a los hermanos por todas las ciudades en las cuales hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: Volvamos a visitar a los hermanos de ciudad en ciudad, en todas aquellas en las que hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después de algunos días Pablo dijo a Bernabé: «Volvamos y visitemos a los hermanos en todas las ciudades donde hemos proclamado la palabra del Señor, para ver cómo están».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Varios días más tarde, Pablo le propuso a Bernabé regresar a visitar las ciudades donde anteriormente habían predicado la palabra del Señor, a fin de ver cómo estaban los creyentes.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y después de algunos días dijo Pablo a Bernabé: Volvamos y visitemos a nuestros hermanos en todas las ciudades en que hemos predicado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después de un tiempo Pablo le dijo a Bernabé: «Volvamos a visitar cada una de las ciudades donde ya antes predicamos la palabra del Señor para ver cómo andan los nuevos creyentes».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Algún tiempo después, Pablo le dijo a Bernabé: «Volvamos a visitar a los creyentes en todas las ciudades en donde hemos anunciado la palabra del Señor, y veamos cómo están.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Algún tiempo después, Pablo le dijo a Bernabé: «Volvamos a visitar a los creyentes en todas las ciudades en donde hemos anunciado la palabra del Señor, y veamos cómo están».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pasado algún tiempo, Pablo le dijo a Bernabé: «Hemos anunciado el mensaje del Señor en muchos lugares, volvamos y visitemos a los hermanos para ver cómo les ha ido».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Unos días más tarde, Pablo dijo a Bernabé: —Volvamos a visitar a los hermanos de todas las ciudades en que hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish RVA 1989
Después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: "Volvamos ya a visitar a los hermanos en todas las ciudades en las cuales hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: “Volvamos ya a visitar a los hermanos en todas las ciudades en las cuales hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Algunos días después, Pablo le dijo a Bernabé: «Volvamos a visitar a los hermanos en las ciudades donde hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y después de algunos días, Pablo dijo á Bernabé: Volvamos á visitar á los hermanos por todas las ciudades en las cuales hemos anunciado la palabra del Señor, cómo están.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y después de algunos días, Pablo dijo á Bernabé: Volvamos á visitar á los hermanos por todas las ciudades en las cuales hemos anunciado la palabra del Señor, cómo están.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: Volvamos a visitar a los hermanos en todas las ciudades en que hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: —Volvamos a visitar a los hermanos en todas las ciudades en que hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y despues de algunos dias Pablo dijo á Bernabé: Volvamos á visitar los hermanos por todas las ciudades en las cuales hemos anunciado la palabra del Señor, cómo están.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después de algunos días, Pablo dijo a Bernabé: Volvamos a visitar a los hermanos en todas las ciudades en que hemos anunciado la palabra del Señor, para ver cómo están.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tiempo después, Pablo le dijo a Bernabé: «Regresemos a todos los pueblos y ciudades donde hemos anunciado las buenas noticias, para ver cómo están los seguidores de Jesús.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Algún tiempo después, Pablo le dijo a Bernabé: “Regresemos y visitemos a los creyentes de cada ciudad donde hemos predicado la palabra de Dios, y veamos cómo están”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces Bernabé hizo planes para llevarse también a Juan Marcos.