Acts 16:24 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
el cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El qual recebido eſte mandamiento, metiólos en la carcel de mas àdentro, y apretoles los pies en el cepo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ante tal orden, el carcelero los metió en la celda más profunda de la prisión y les sujetó los pies en el cepo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ante tal orden, el carcelero los metió en la celda más profunda de la prisión y les sujetó los pies en el cepo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ante tal orden, el carcelero los metió en la celda más profunda de la prisión y les sujetó los pies en el cepo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ante tal orden, el carcelero los metió en la celda más profunda de la prisión y les sujetó los pies en el cepo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
el cual, habiendo recibido esa orden, los echó en el calabozo interior y les aseguró los pies en el cepo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El cual, habiendo recibido este mandato, los metió en el calabozo de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.
Spanish DHH 1996
Recibida esta orden, el carcelero los metió en el lugar más profundo de la cárcel y les sujetó los pies en el cepo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
el cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al recibir esta orden, él los echó en el calabozo interior y les aseguró los pies en el cepo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
el cual, habiendo recibido esa orden, los echó en el calabozo interior y les aseguró los pies en el cepo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El carcelero, entonces, además de encerrarlos en el calabozo de más adentro, les aprisionó los pies en el cepo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
el cual, habiendo recibido semejante mandato, los metió en el calabozo de más adentro, y sujetó sus pies en el cepo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que el carcelero los puso en el calabozo de más adentro y les sujetó los pies en el cepo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al recibir tal orden, éste los metió en el calabozo interior y les sujetó los pies en el cepo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al recibir tal orden, este los metió en la celda más profunda de la cárcel y les sujetó los pies en el cepo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El carcelero, al escuchar la orden, los llevó bien adentro de la cárcel y les aseguró los pies en el cepo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El carcelero, recibida la orden, los metió en la celda más profunda y les aseguró los pies en el cepo.
Spanish RVA 1989
Cuando éste recibió semejante orden, los metió en el calabozo de más adentro y sujetó sus pies en el cepo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando este recibió semejante orden, los metió en el calabozo de más adentro y sujetó sus pies en el cepo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al recibir esta orden, el carcelero los metió en el último calabozo, y les sujetó los pies en el cepo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El cual, recibido este mandato, los metió en el calabozo de más adentro, y les aseguró los pies en el cepo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El cual, al recibir esta orden, los metió en el calabozo de más adentro y les aseguró los pies en el cepo.
Spanish Reina Valera NT 1858
El cual recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro, y les apretó los piés en el cepo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El cual, recibido este mandato, los metió en el calabozo de más adentro, y les aseguró los pies en el cepo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El carcelero los puso en la parte más escondida de la prisión, y les sujetó los pies con unas piezas de madera grandes y pesadas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El carcelero siguió las órdenes. Y metió a Pablo y a Silas en la celda interna y encadenó sus pies en el cepo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El carcelero siguió las órdenes. Y metió a Pablo y a Silas en la celda interna y encadenó sus pies en el cepo.