Acts 16:40 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces salidos de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto a los hermanos, los consolaron, y se salieron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces ſalidos de la carcel, entraron à Lydia, y visitados los Hermanos, consolaronlos, y ſalieronſe.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Una vez que salieron de la cárcel, se encaminaron a casa de Lidia. Y después de entrevistarse con los hermanos y confortarlos en la fe, partieron de allí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Una vez que salieron de la cárcel, se encaminaron a casa de Lidia. Y después de entrevistarse con los hermanos y confortarlos en la fe, partieron de allí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Una vez que salieron de la cárcel, se encaminaron a casa de Lidia. Y después de entrevistarse con los hermanos y confortarlos en la fe, partieron de allí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Una vez que salieron de la cárcel, se encaminaron a casa de Lidia. Y después de entrevistarse con los hermanos y confortarlos en la fe, partieron de allí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando salieron de la cárcel, fueron a casa de Lidia, y al ver a los hermanos, los consolaron y partieron.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y saliendo de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto a los hermanos, los consolaron, y se fueron.
Spanish DHH 1996
Al salir de la cárcel, Pablo y Silas se dirigieron a casa de Lidia, y después de ver a los hermanos y animarlos, se fueron de allí.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces salidos de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto a los hermanos, los consolaron, y se salieron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ellos entonces, saliendo de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y cuando vieron a los hermanos, los consolaron y salieron.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando salieron de la cárcel, fueron a casa de Lidia, y al ver a los hermanos, los consolaron y se fueron.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pablo y Silas entonces regresaron a casa de Lidia y allí volvieron a reunirse con los creyentes para consolarlos una vez más antes de partir.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y saliendo de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto a los hermanos, los consolaron y se fueron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Una vez que salieron de la cárcel, Pablo y Silas regresaron a la casa de Lidia. Allí se reunieron con los creyentes y los animaron una vez más. Después se fueron de la ciudad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al salir de la cárcel, Pablo y Silas se dirigieron a la casa de Lidia, donde se vieron con los hermanos y los animaron. Después se fueron.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al salir de la cárcel, Pablo y Silas se dirigieron a la casa de Lidia. Allí se encontraron con los creyentes y los animaron. Después, se fueron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando Pablo y Silas salieron de la cárcel, fueron a la casa de Lidia, donde vieron a los creyentes y les dieron mucho ánimo. Luego partieron de allí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al salir de la cárcel, fueron a casa de Lidia, en donde vieron a los hermanos, y tras darles palabras de ánimo, se marcharon de allí.
Spanish RVA 1989
Entonces, después de salir de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto a los hermanos, les exhortaron y luego partieron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces, después de salir de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto a los hermanos, les exhortaron y luego partieron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al salir de la cárcel, se dirigieron a la casa de Lidia y, luego de ver a los hermanos, los consolaron y se fueron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces salidos de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto á los hermanos, los consolaron, y se salieron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces salidos de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto á los hermanos, los consolaron, y se salieron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces, saliendo de la cárcel, entraron en casa de Lidia, y habiendo visto a los hermanos, los consolaron, y se fueron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces, saliendo de la cárcel, entraron en casa de Lidia y, habiendo visto a los hermanos, los consolaron y se fueron.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces salidos de la cárcel, entraron en [casa de] Lidia; y habiendo visto á los hermanos, los consolaron, y se salieron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces, saliendo de la cárcel, entraron en casa de Lidia, y habiendo visto a los hermanos, los consolaron, y se fueron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En cuanto Pablo y Silas salieron de la cárcel, se fueron a la casa de Lidia. Allí vieron a los miembros de la iglesia y los animaron a seguir confiando en Jesús. Luego, Pablo y Silas se fueron de la ciudad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Pablo y Silas salieron de la cárcel y se fueron a la casa de Lidia. Allí se encontraron con los creyentes, los animaron y siguieron su camino.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces Pablo y Silas salieron de la cárcel y se fueron a la casa de Lidia. Allí se encontraron con los creyentes, los animaron y siguieron su camino.