Acts 17:15 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y los que habían tomado a cargo a Pablo, le llevaron hasta Atenas; y tomando orden de él para Silas y Timoteo, que viniesen a él lo más presto que pudiesen, partieron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y losque auiã tomado à cargo à Paulo, lo lleuarõ haſta Athenas: y tomãdo mãdado deel para Silas y Timotheo, que vinieſſen à el lo mas presto que pudieſſen, ſe partieron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los que acompañaban a Pablo lo escoltaron hasta Atenas y regresaron con el encargo de que Silas y Timoteo se reuniesen cuanto antes con él.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los que acompañaban a Pablo lo escoltaron hasta Atenas y regresaron con el encargo de que Silas y Timoteo se reuniesen cuanto antes con él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los que acompañaban a Pablo lo escoltaron hasta Atenas y regresaron con el encargo de que Silas y Timoteo se reuniesen cuanto antes con él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los que acompañaban a Pablo lo escoltaron hasta Atenas y regresaron con el encargo de que Silas y Timoteo se reuniesen cuanto antes con él.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Los que conducían a Pablo lo llevaron hasta Atenas; y después de recibir órdenes de que Silas y Timoteo se unieran a él lo más pronto posible, partieron.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los que conducían a Pablo, le llevaron hasta Atenas; y habiendo recibido mandamiento para Silas y Timoteo, de que viniesen a él tan pronto como pudiesen, partieron.
Spanish DHH 1996
Los que acompañaban a Pablo fueron con él hasta la ciudad de Atenas, y luego regresaron con instrucciones de que Silas y Timoteo se reunieran con él lo antes posible.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los que habían tomado a cargo a Pablo, le llevaron hasta Atenas; y tomando orden de él para Silas y Timoteo, que vinieran a él lo más presto que pudieran, partieron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los que acompañaban a Pablo lo condujeron hasta Atenas; y después de recibir orden para Silas y Timoteo, de que fueran a él lo más pronto posible, partieron.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los que conducían a Pablo lo llevaron hasta Atenas; y después de recibir órdenes de que Silas y Timoteo se unieran a él lo más pronto posible, se fueron.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los acompañantes de Pablo lo condujeron a Atenas y de allí regresaron a Berea con un mensaje para Silas y Timoteo, en el que Pablo les suplicaba que se unieran a él en cuanto pudieran.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y los que conducían a Pablo lo llevaron hasta Atenas; y habiendo recibido mandamiento para Silas y Timoteo, de que vinieran a él cuanto antes, partieron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los que acompañaban a Pablo fueron con él hasta Atenas; luego regresaron a Berea con instrucciones para Silas y Timoteo de que se apresuraran a unirse a él.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los que acompañaban a Pablo lo llevaron hasta Atenas. Luego regresaron con instrucciones de que Silas y Timoteo se reunieran con él tan pronto como les fuera posible.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Los que acompañaban a Pablo lo llevaron hasta Atenas. Luego regresaron con instrucciones de que Silas y Timoteo se reunieran con él tan pronto como les fuera posible.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los que acompañaron a Pablo, lo llevaron a la ciudad de Atenas. Estos hermanos volvieron con instrucciones de Pablo para que Silas y Timoteo fueran lo más pronto posible a donde él estaba.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los que se habían encargado de acompañar a Pablo le llevaron a Atenas, y regresaron con el encargo de que Silas y Timoteo se reunieran con él lo más pronto posible. Y así lo hicieron.
Spanish RVA 1989
Los que conducían a Pablo le llevaron hasta Atenas; y después de recibir órdenes para Silas y Timoteo de que fuesen a reunirse con él lo más pronto posible, partieron de regreso.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los que conducían a Pablo le llevaron hasta Atenas; y después de recibir órdenes para Silas y Timoteo de que fueran a reunirse con él lo más pronto posible, partieron de regreso.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los encargados de trasladar a Pablo lo llevaron a Atenas; y a Silas y a Timoteo les ordenaron que se reunieran con él tan pronto como pudieran, y así lo hicieron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los que habían tomado á cargo á Pablo, le llevaron hasta Atenas; y tomando encargo para Silas y Timoteo, que viniesen á él lo más presto que pudiesen, partieron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los que habían tomado á cargo á Pablo, le llevaron hasta Atenas; y tomando encargo para Silas y Timoteo, que viniesen á él lo más presto que pudiesen, partieron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los que se habían encargado de conducir a Pablo le llevaron a Atenas; y habiendo recibido orden para Silas y Timoteo, de que viniesen a él lo más pronto que pudiesen, salieron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los que se habían encargado de conducir a Pablo lo llevaron a Atenas; y habiendo recibido el encargo de que Silas y Timoteo vinieran a él lo más pronto posible, salieron.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y los que habian tomado á cargo á Pablo, le llevaron hasta Atenas; y tomando encargo [de él] para Silas y Timotéo, que viniesen á él lo más presto que pudiesen, partieron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los que se habían encargado de conducir a Pablo le llevaron a Atenas; y habiendo recibido orden para Silas y Timoteo, de que viniesen a él lo más pronto que pudiesen, salieron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los que se llevaron a Pablo lo acompañaron hasta la ciudad de Atenas, pero Pablo les pidió que, cuando regresaran a Berea, les avisaran a Silas y a Timoteo que fueran a Atenas lo más pronto posible.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y los que acompañaban a Pablo lo llevaron muy lejos, hasta Atenas, y regresaron con instrucciones que Pablo envió a Silas y a Timoteo para que ellos fueran a acompañarlo tan pronto como fuera posible.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y los que acompañaban a Pablo lo llevaron muy lejos, hasta Atenas, y regresaron con instrucciones que Pablo envió a Silas y a Timoteo para que ellos fueran a acompañarlo tan pronto como fuera posible.