Acts 17:4 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y algunos de ellos creyeron, y se juntaron con Pablo y con Silas; y de los griegos que adoraban grande multitud, y mujeres nobles no pocas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y algunos deellos creyerõ, y ſe juntarõ con Paulo y con Silas: y de los Griegos religiosos grande multitud: y mugeres nobles no pocas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Algunos judíos se convencieron y se unieron a Pablo y a Silas, y lo mismo hicieron muchos griegos que rendían culto al verdadero Dios, junto con numerosas damas distinguidas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Algunos judíos se convencieron y se unieron a Pablo y a Silas, y lo mismo hicieron muchos griegos que rendían culto al verdadero Dios, junto con numerosas damas distinguidas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Algunos judíos se convencieron y se unieron a Pablo y a Silas, y lo mismo hicieron muchos griegos que rendían culto al verdadero Dios, junto con numerosas damas distinguidas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Algunos judíos se convencieron y se unieron a Pablo y a Silas, y lo mismo hicieron muchos griegos que rendían culto al verdadero Dios, junto con numerosas damas distinguidas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Algunos de ellos creyeron, y se unieron a Pablo y a Silas, juntamente con una gran multitud de griegos temerosos de Dios y muchas de las mujeres principales.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y algunos de ellos creyeron y se juntaron con Pablo y con Silas; y de los griegos piadosos gran multitud, y mujeres nobles no pocas.
Spanish DHH 1996
Algunos de los judíos creyeron y se unieron a Pablo y Silas. También creyeron muchos griegos que adoraban a Dios, y muchas mujeres distinguidas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y algunos de ellos creyeron, y se juntaron con Pablo y con Silas; y de los griegos que adoraban grande multitud, y mujeres nobles no pocas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y algunos de ellos fueron persuadidos; y se unieron a Pablo y a Silas un gran número de griegos temerosos de Dios y no pocas mujeres prominentes.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Algunos de ellos creyeron, y se unieron a Pablo y a Silas, junto con una gran multitud de griegos temerosos de Dios y muchas de las mujeres principales.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Varios de los judíos creyeron y se unieron a Pablo y Silas. También un gran número de griegos piadosos y muchas mujeres importantes de la ciudad.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y algunos de ellos se convencieron, y se juntaron con Pablo y Silas; y de los griegos piadosos gran multitud, y mujeres nobles no pocas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Algunos judíos que escuchaban fueron persuadidos y se unieron a Pablo y Silas, junto con muchos hombres griegos temerosos de Dios y un gran número de mujeres prominentes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Algunos de los judíos se convencieron y se unieron a Pablo y a Silas, como también lo hicieron un buen número de mujeres prominentes y muchos griegos que adoraban a Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Algunos de los judíos se convencieron y se unieron a Pablo y a Silas. También se les unieron un buen número de mujeres prominentes y muchos griegos que adoraban a Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Algunos de los judíos fueron convencidos y se unieron a Pablo y a Silas junto con muchos griegos que respetaban a Dios. También se les unieron muchas mujeres importantes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Algunos de ellos creyeron y se unieron a Pablo y a Silas, y lo mismo hicieron un gran número de griegos piadosos y no pocas mujeres nobles.
Spanish RVA 1989
Y algunos de ellos se convencieron y se juntaron con Pablo y Silas: un gran número de los griegos piadosos y no pocas de las mujeres principales.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y algunos de ellos se convencieron y se juntaron con Pablo y Silas: un gran número de los griegos piadosos y no pocas de las mujeres principales.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Algunos de ellos creyeron y se unieron a Pablo y a Silas, lo mismo que muchos griegos piadosos y numerosas mujeres nobles.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y algunos de ellos creyeron, y se juntaron con Pablo y con Silas; y de los Griegos religiosos grande multitud, y mujeres nobles no pocas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y algunos de ellos creyeron, y se juntaron con Pablo y con Silas; y de los Griegos religiosos grande multitud, y mujeres nobles no pocas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y algunos de ellos creyeron, y se juntaron con Pablo y con Silas; y de los griegos piadosos gran número, y mujeres nobles no pocas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Algunos de ellos creyeron y se juntaron con Pablo y con Silas; asimismo un gran número de griegos piadosos, y mujeres nobles no pocas.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y algunos de ellos creyeron, y se juntaron con Pablo y con Silas; y de los Griegos religiosos grande multitud, y mujeres nobles no pocos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y algunos de ellos creyeron, y se juntaron con Pablo y con Silas; y de los griegos piadosos gran número, y mujeres nobles no pocas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Algunos judíos creyeron en lo que Pablo decía y llegaron a ser seguidores de Jesús, uniéndose al grupo de Pablo y Silas. También creyeron en Jesús muchos griegos que amaban y obedecían a Dios, y muchas mujeres importantes de la ciudad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y algunos de ellos se convencieron y se unieron a Pablo y a Silas, junto con muchos adoradores griegos y algunas mujeres influyentes de la ciudad.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y algunos de ellos se convencieron y se unieron a Pablo y a Silas, junto con muchos adoradores griegos y algunas mujeres influyentes de la ciudad.