Acts 18:11 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aſſentó alli vn año y seys meses enseñandoles la Palabra de Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así que Pablo se quedó allí un año y medio exponiéndoles el mensaje de Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así que Pablo se quedó allí un año y medio exponiéndoles el mensaje de Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así que Pablo se quedó allí un año y medio exponiéndoles el mensaje de Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así que Pablo se quedó allí un año y medio exponiéndoles el mensaje de Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y se quedó allí un año y seis meses, enseñando la palabra de Dios entre ellos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish DHH 1996
Así que Pablo permaneció un año y medio en Corinto, enseñando entre ellos el mensaje de Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así que se asentó allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Pablo se quedó allí un año y seis meses, enseñando la palabra de Dios entre ellos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pablo, pues, se quedó allí otro año y medio enseñando la palabra de Dios.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y se quedó allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que Pablo se quedó allí un año y medio enseñando la palabra de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que Pablo se quedó allí un año y medio, enseñando entre el pueblo la palabra de Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así que Pablo se quedó allí un año y medio, enseñando entre el pueblo la palabra de Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que Pablo se quedó allí por año y medio, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pablo permaneció allí un año y seis meses enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish RVA 1989
Pablo se quedó allí por un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pablo se quedó allí por un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pablo se quedó allí un año y seis meses, y les enseñaba la palabra de Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y se detuvo [allí] un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pablo se quedó un año y medio en Corinto, y allí enseñó a la gente el mensaje de Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y Pablo se quedó allí durante dieciocho meses, enseñando la palabra de Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y Pablo se quedó allí durante dieciocho meses, enseñando la palabra de Dios.