Acts 18:7 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y saliendo de allí, entró en casa de uno llamado Tito el Justo, temeroso de Dios, la casa del cual estaba junto a la sinagoga.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y partiẽdo de alli, entró en caſa de vno llamado Tito el Iusto, temeroso de Dios, la caſa del qual eſtaua jũta à la Synoga.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dicho esto, se retiró de allí y entró en casa de uno de los que, sin ser judíos, rendían culto al verdadero Dios, un tal Ticio Justo, que vivía junto a la sinagoga.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dicho esto, se retiró de allí y entró en casa de uno de los que, sin ser judíos, rendían culto al verdadero Dios, un tal Ticio Justo, que vivía junto a la sinagoga.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dicho esto, se retiró de allí y entró en casa de uno de los que, sin ser judíos, rendían culto al verdadero Dios, un tal Ticio Justo, que vivía junto a la sinagoga.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dicho esto, se retiró de allí y entró en casa de uno de los que, sin ser judíos, rendían culto al verdadero Dios, un tal Ticio Justo, que vivía junto a la sinagoga.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y partiendo de allí, se fue a la casa de un hombre llamado Ticio Justo, que adoraba a Dios, cuya casa estaba junto a la sinagoga.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y partiendo de allí, entró en casa de uno llamado Justo, temeroso de Dios, cuya casa estaba junto a la sinagoga.
Spanish DHH 1996
Salió de allí y entró en casa de uno llamado Ticio Justo, que adoraba a Dios y vivía al lado de la sinagoga.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y saliendo de allí, entró en casa de uno llamado Tito el Justo, temeroso de Dios, la casa del cual estaba junto a la sinagoga.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y saliendo de allí, entró en casa de uno llamado Ticio Justo, temeroso de Dios, cuya casa estaba junto a la sinagoga.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Partiendo de allí, se fue a la casa de un hombre llamado Ticio Justo, que adoraba a Dios, cuya casa estaba junto a la sinagoga.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después se fue a la casa de Ticio Justo, gentil que adoraba a Dios y que vivía al lado de la sinagoga.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y pasando de allí, entró en casa de uno llamado Justo, temeroso de Dios, cuya casa estaba junto a la sinagoga.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces salió de allí y fue a la casa de Ticio Justo, un gentil que adoraba a Dios y que vivía al lado de la sinagoga.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces Pablo salió de la sinagoga y se fue a la casa de un tal Ticio Justo, que adoraba a Dios y que vivía al lado de la sinagoga.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Entonces Pablo salió de la sinagoga y se fue a la casa de un tal Ticio Justo, que adoraba a Dios y que vivía al lado de la sinagoga.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pablo salió de la sinagoga y fue a quedarse en la casa de Ticio Justo, quien adoraba al Dios verdadero y vivía al lado de la sinagoga.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Salió de allí y se fue a la casa de un hombre llamado Ticio Justo, temeroso de Dios, que vivía junto a la sinagoga.
Spanish RVA 1989
Se trasladó de allí y entró en la casa de un hombre llamado Tito Justo, quien era temeroso de Dios, y cuya casa estaba junto a la sinagoga.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Se trasladó de allí y entró en la casa de un hombre llamado Tito Justo, quien era temeroso de Dios, y cuya casa estaba junto a la sinagoga.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al salir de allí, se fue a la casa de Ticio Justo, un hombre que honraba a Dios y que vivía junto a la sinagoga.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y partiendo de allí, entró en casa de uno llamado Justo, temeroso de Dios, la casa del cual estaba junto á la sinagoga.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y partiendo de allí, entró en casa de uno llamado Justo, temeroso de Dios, la casa del cual estaba junto á la sinagoga.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y saliendo de allí, se fue a la casa de uno llamado Justo, temeroso de Dios, la cual estaba junto a la sinagoga.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Salió de allí y se fue a la casa de uno llamado Justo, temeroso de Dios, la cual estaba junto a la sinagoga.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y partiendo de allí, entró en casa de uno llamado Justo, temeroso de Dios, la casa del cual estaba junto á la sinagoga.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y saliendo de allí, se fue a la casa de uno llamado Justo, temeroso de Dios, la cual estaba junto a la sinagoga.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
De allí, Pablo se fue a la casa de un hombre llamado Ticio Justo, que adoraba a Dios. La casa de Ticio estaba junto a la sinagoga.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces se marchó y se fue a quedar donde Tito Justo, quien adoraba a Dios y cuya casa estaba al lado de la sinagoga.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces se marchó y se fue a quedar donde Tito Justo, quien adoraba a Dios y cuya casa estaba al lado de la sinagoga.