Acts 2:37 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces oído esto, fueron compungidos de corazón, y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Entonces, oydas estas coſas, fueron compungidos de coraçõ, y dixeron à Pedro, y à los otros apoſtoles, Varones hermanos, que haremos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Estas palabras les llegaron hasta el fondo del corazón; así que dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: — ¿Qué debemos hacer, hermanos?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Estas palabras les llegaron hasta el fondo del corazón; así que dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: —¿Qué debemos hacer, hermanos?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Estas palabras les llegaron hasta el fondo del corazón; así que dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: —¿Qué debemos hacer, hermanos?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Estas palabras les llegaron hasta el fondo del corazón; así que dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: — ¿Qué debemos hacer, hermanos?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Al oír esto, compungidos de corazón, dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: Hermanos, ¿qué haremos?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y al oír esto, se compungieron de corazón, y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?
Spanish DHH 1996
Cuando los allí reunidos oyeron esto, se afligieron profundamente y preguntaron a Pedro y a los demás apóstoles: –Hermanos, ¿qué debemos hacer?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Entonces oído esto, fueron compungidos de corazón, y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al oírlo entonces, se compungieron de corazón, y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Al oír esto, conmovidos profundamente, dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: «Hermanos, ¿qué haremos?».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Aquellas palabras de Pedro los conmovieron tan profundamente que le dijeron al propio Pedro y a los demás apóstoles: ―Hermanos, ¿qué debemos hacer?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y al oír esto, se compungieron de corazón, y dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: ¿Qué haremos, varones hermanos?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las palabras de Pedro traspasaron el corazón de ellos, quienes le dijeron a él y a los demás apóstoles: —Hermanos, ¿qué debemos hacer?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando oyeron esto, todos se sintieron profundamente conmovidos y les dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: —Hermanos, ¿qué debemos hacer?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Cuando oyeron esto, todos se sintieron profundamente conmovidos y les dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: ―Amigos, ¿qué debemos hacer?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Al escuchar esto, todos se conmovieron profundamente y les preguntaron a Pedro y a los otros apóstoles: —Hermanos, ¿qué debemos hacer?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Oídas estas cosas y compungido su corazón, preguntaron a Pedro y a los otros apóstoles: —Hermanos, ¿qué debemos hacer?
Spanish RVA 1989
Entonces, cuando oyeron esto, se afligieron de corazón y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: —Hermanos, ¿qué haremos?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces, cuando oyeron esto, se afligieron de corazón y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: —Hermanos, ¿qué haremos?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al oír esto, todos sintieron un profundo remordimiento en su corazón, y les dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: «Hermanos, ¿qué debemos hacer?»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces oído esto, fueron compungidos de corazón, y dijeron á Pedro y á los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces oído esto, fueron compungidos de corazón, y dijeron á Pedro y á los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Al oír esto, se compungieron de corazón, y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Al oír esto, se compungieron de corazón y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: —Hermanos, ¿qué haremos?
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces oido [esto,] fueron compungidos de corazon, y dijeron á Pedro, y á los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿que harémos?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Al oír esto, se compungieron de corazón, y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todos los que oyeron estas palabras se pusieron muy tristes y preocupados. Entonces les preguntaron a Pedro y a los demás apóstoles: —Amigos israelitas, ¿y qué debemos hacer?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando la gente escuchó esto, sintieron remordimiento de conciencia. Entonces le preguntaron a Pedro y a los apóstoles: “Hermanos, ¿qué debemos hacer?”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuando la gente escuchó esto, sintieron remordimiento de conciencia. Entonces le preguntaron a Pedro y a los apóstoles: “Hermanos, ¿qué debemos hacer?”