Acts 20:21 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
testificando a los judíos y a los gentiles el arrepentimiento hacía Dios, y la fe en nuestro Señor Jesús, el Cristo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Testificando à los Iudios y à las Gentes la conuersion à Dios, y la fe en nuestro Señor Iesus el Chriſto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
He instado a judíos y no judíos a convertirse a Dios y a creer en Jesús, nuestro Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
He instado a judíos y no judíos a convertirse a Dios y a creer en Jesús, nuestro Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
He instado a judíos y no judíos a convertirse a Dios y a creer en Jesús, nuestro Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
He instado a judíos y no judíos a convertirse a Dios y a creer en Jesús, nuestro Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
testificando solemnemente, tanto a judíos como a griegos, del arrepentimiento para con Dios y de la fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
testificando a los judíos y a los griegos arrepentimiento para con Dios, y la fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish DHH 1996
A judíos y a no judíos les he dicho que se conviertan a Dios y crean en nuestro Señor Jesús.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
testificando a los judíos y a los gentiles el arrepentimiento hacia Dios, y la fe en nuestro Señor Jesús, el Cristo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
proclamando solemnemente a judíos ya griegos el arrepentimiento para con Dios, y la fe en nuestro Señor Jesús.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
testificando solemnemente, tanto a judíos como a griegos, del arrepentimiento para con Dios y de la fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A judíos y gentiles les he dado testimonio de que necesitan arrepentirse de sus pecados y tener fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
testificando a los judíos y a los griegos arrepentimiento para con Dios, y la fe en nuestro Señor Jesús Mesías.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
He tenido un solo mensaje para los judíos y los griegos por igual: la necesidad de arrepentirse del pecado, de volver a Dios y de tener fe en nuestro Señor Jesús.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A judíos y a griegos les he instado a convertirse a Dios y a creer en nuestro Señor Jesús.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
A judíos y a griegos les he dicho que se arrepientan ante Dios y que crean en nuestro Señor Jesús.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Les dije a todos, judíos y no judíos, que cambiaran su manera de pensar y de vivir, que se acercaran a Dios y que creyeran en el Señor Jesús.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y he dado testimonio a judíos y a gentiles acerca de la conversión a Dios y de la fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish RVA 1989
testificando a los judíos y a los griegos acerca del arrepentimiento para con Dios y la fe en nuestro Señor Jesús.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
testificando a los judíos y a los griegos acerca del arrepentimiento para con Dios y la fe en nuestro Señor Jesús.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
a los judíos y a los no judíos que deben volverse a Dios, y tener fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Testificando á los Judíos y á los Gentiles arrepentimiento para con Dios, y la fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Testificando á los Judíos y á los Gentiles arrepentimiento para con Dios, y la fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
testificando a judíos y a gentiles acerca del arrepentimiento para con Dios, y de la fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
testificando a judíos y a gentiles acerca del arrepentimiento para con Dios y de la fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Testificando á los Judíos y á los Gentiles arrepentimiento para con Dios, y la fé en nuestro Señor Jesu-Cristo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
testificando a judíos y a gentiles acerca del arrepentimiento para con Dios, y de la fe en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
A los judíos y a los que no son judíos les he dicho que le pidan perdón a Dios y crean en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Fui testigo tanto para judíos como para griegos de que era necesario arrepentirse y volverse a Dios, y creer en nuestro Señor Jesucristo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Fui testigo tanto para judíos como para griegos de que era necesario arrepentirse y volverse a Dios, y creer en nuestro Señor Jesucristo.