Acts 20:25 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quienes he pasado predicando el Reino de Dios, verá más mi rostro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aora heaqui, yo sé, queninguno detodos vosotros por quien he paſſado predicãdo el Reyno de Dios, verá mas mi rostro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ahora sé que ninguno de ustedes, entre quienes pasé anunciando el reino de Dios, volverá a verme más.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ahora sé que ninguno de vosotros, entre quienes pasé anunciando el reino de Dios, volverá a verme más.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ahora sé que ninguno de ustedes, entre quienes pasé anunciando el reino de Dios, volverá a verme más.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ahora sé que ninguno de vosotros, entre quienes pasé anunciando el reino de Dios, volverá a verme más.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de vosotros, entre quienes anduve predicando el reino, volverá a ver mi rostro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de vosotros, entre quienes he pasado predicando el reino de Dios, verá más mi rostro.
Spanish DHH 1996
“Y ahora estoy seguro de que ninguno de vosotros, entre quienes he anunciado el reino de Dios, volverá a verme.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quienes he pasado predicando el Reino de Dios, verá más mi rostro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de vosotros entre quienes pasé predicando el reino, volverá a ver mi rostro.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Y ahora, yo sé que ninguno de ustedes, entre quienes anduve predicando el reino, volverá a ver mi rostro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Sé que ninguno de ustedes, entre quienes he andado pregonando el reino de Dios, me volverá a ver.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y ahora, he aquí, yo sé que no veréis más mi cara, vosotros todos entre quienes he pasado predicando el reino de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Y ahora sé que ninguno de ustedes, a quienes les he predicado del reino, volverá a verme.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Escuchen, yo sé que ninguno de ustedes, entre quienes he andado predicando el reino de Dios, volverá a verme.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Escuchen, yo sé que ninguno de ustedes volverá a verme. Pero a todos les he anunciado el mensaje del reino de Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Ahora sé que ninguno de ustedes, que estuvieron conmigo mientras les anunciaba el reino de Dios, me volverá a ver.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y ahora sé que ninguno de todos vosotros, entre quienes pasé predicando el reino de Dios, volverá a verme.
Spanish RVA 1989
"Ahora, he aquí yo sé que ninguno de todos vosotros, entre los cuales he pasado predicando el reino, volverá a ver mi cara.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Ahora, he aquí yo sé que ninguno de todos ustedes, entre los cuales he pasado predicando el reino, volverá a ver mi cara.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo sé que no me volverá a ver ninguno de ustedes, entre quienes he estado proclamando el reino de Dios;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quien he pasado predicando el reino de Dios, verá más mi rostro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quien he pasado predicando el reino de Dios, verá más mi rostro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, entre quienes he pasado predicando el reino de Dios, verá más mi rostro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Y ahora, yo sé que ninguno de todos vosotros, entre quienes he pasado predicando el reino de Dios, verá más mi rostro.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y ahora hé aquí yo sé, que ninguno de todos vosotros, por quien he pasado predicando el reino de Dios, verá más mi rostro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, entre quienes he pasado predicando el reino de Dios, verá más mi rostro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Estoy seguro de que no volverá a verme ninguno de ustedes, a los que he anunciado el mensaje del reino de Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Ahora estoy seguro de que ustedes no volverán a ver mi rostro, ustedes entre los cuales compartí la noticia del reino.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Ahora estoy seguro de que ustedes no volverán a ver mi rostro, ustedes entre los cuales compartí la noticia del reino.