Acts 23:12 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y venido el día, algunos de los judíos se juntaron, e hicieron voto bajo maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubiesen matado a Pablo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y venido el dia algunos de los Iudios ſe jũtarõy prometierõ debaxo de mal dicion, diziẽdo, que ni comerian ni beuerian haſta que vuieſſen muerto à Paulo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al amanecer, los judíos tramaron un complot, jurando no probar bocado ni beber nada hasta haber dado muerte a Pablo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al amanecer, los judíos tramaron un complot, jurando no probar bocado ni beber nada hasta haber dado muerte a Pablo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al amanecer, los judíos tramaron un complot, jurando no probar bocado ni beber nada hasta haber dado muerte a Pablo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al amanecer, los judíos tramaron un complot, jurando no probar bocado ni beber nada hasta haber dado muerte a Pablo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando se hizo de día, los judíos tramaron una conspiración y se comprometieron bajo juramento, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando fue de día, algunos de los judíos se juntaron, e hicieron voto bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubiesen dado muerte a Pablo.
Spanish DHH 1996
Al día siguiente, algunos judíos se pusieron de acuerdo en contra de Pablo y juraron bajo maldición no comer ni beber hasta que le hubiesen matado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y venido el día, algunos de los judíos se juntaron, e hicieron voto bajo maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando se hizo de día, los judíos tramaron un complot, y se juramentaron bajo maldición, diciendo que no habían de comer ni beber hasta que mataran a Pablo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando se hizo de día, los judíos tramaron una conspiración y se comprometieron bajo juramento, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por la mañana, los judíos planearon matar a Pablo. Juraron que no comerían ni beberían hasta lograrlo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuando fue de día, algunos de los judíos se juntaron, y juraron bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que mataran a Pablo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A la mañana siguiente, un grupo de judíos se reunió y se comprometió mediante un juramento a no comer ni beber hasta matar a Pablo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Muy de mañana los judíos tramaron una conspiración y juraron bajo maldición no comer ni beber hasta que lograran matar a Pablo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Muy de mañana, los judíos se reunieron para planear cómo matar a Pablo. Todos juraron no comer ni beber hasta que lograran matarlo. Y al jurar dijeron que una maldición caería sobre ellos si no cumplían su juramento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
A la mañana siguiente algunos judíos hicieron un plan y se comprometieron entre ellos a no comer ni beber nada hasta no haber matado a Pablo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando fue de día, algunos de los judíos tramaron una conspiración y juraron bajo pena de maldición no probar bocado ni beber nada hasta haber dado muerte a Pablo.
Spanish RVA 1989
Cuando llegó el día, los judíos tramaron un complot y se juraron bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran dado muerte a Pablo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando llegó el día, los judíos tramaron un complot y se juraron bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran dado muerte a Pablo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al amanecer, los judíos se reunieron para conspirar, y bajo maldición se comprometieron a no comer ni beber hasta darle muerte a Pablo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y venido el día, algunos de los Judíos se juntaron, é hicieron voto bajo de maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubiesen muerto á Pablo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y venido el día, algunos de los Judíos se juntaron, é hicieron voto bajo de maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubiesen muerto á Pablo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Venido el día, algunos de los judíos tramaron un complot y se juramentaron bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubiesen dado muerte a Pablo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando fue de día, algunos de los judíos tramaron un complot y se juramentaron bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran dado muerte a Pablo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y venido el dia, algunos de los Judíos se juntaron, y prometieron bajo de maldicion, diciendo que ni comerian ni beberian hasta que hubiesen muerto á Pablo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Venido el día, algunos de los judíos tramaron un complot y se juramentaron bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubiesen dado muerte a Pablo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al día siguiente, unos cuarenta judíos se pusieron de acuerdo para matar a Pablo. Fueron entonces a ver a los sacerdotes principales y a los líderes del país, y les dijeron: —Hemos jurado no comer ni beber nada, hasta que hayamos matado a Pablo. Que una maldición caiga sobre nosotros, si no cumplimos nuestro juramento.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Al día siguiente los judíos organizaron juntos un complot, e hicieron voto de no comer o beber hasta que hubieran matado a Pablo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Al día siguiente los judíos organizaron juntos un complot, e hicieron voto de no comer o beber hasta que hubieran matado a Pablo.