Acts 23:31 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y los soldados, tomando a Pablo como les era mandado, le llevaron de noche a Antípatris.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los soldados tomando à Paulo como les era mandado, truxeronlo de noche à Antipatria.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
De acuerdo con las órdenes recibidas, la escolta tomó a su cargo a Pablo y lo condujo de noche hasta Antípatris.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
De acuerdo con las órdenes recibidas, la escolta tomó a su cargo a Pablo y lo condujo de noche hasta Antípatris.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
De acuerdo con las órdenes recibidas, la escolta tomó a su cargo a Pablo y lo condujo de noche hasta Antípatris.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
De acuerdo con las órdenes recibidas, la escolta tomó a su cargo a Pablo y lo condujo de noche hasta Antípatris.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Así que los soldados, de acuerdo con las órdenes que tenían, tomaron a Pablo y lo llevaron de noche a Antípatris.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces los soldados, tomando a Pablo como les era mandado, le llevaron de noche a Antípatris.
Spanish DHH 1996
Los soldados, conforme a las órdenes que habían recibido, tomaron a Pablo y lo llevaron de noche a Antípatris.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los soldados, tomando a Pablo como les era mandado, le llevaron de noche a Antípatris.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los soldados entonces tomando a Pablo, tal como les había sido ordenado, lo llevaron a Antípatris durante la noche,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así que los soldados, de acuerdo con las órdenes que tenían, tomaron a Pablo y lo llevaron de noche a Antípatris.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los soldados cumplieron las órdenes que se les había dado y de noche llevaron a Pablo hasta Antípatris.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces los soldados, de acuerdo con las órdenes que habían recibido, lo tomaron y lo llevaron de noche a Antipatris.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que, esa noche, tal como se les había ordenado, los soldados llevaron a Pablo tan lejos como Antípatris.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que los soldados, según se les había ordenado, tomaron a Pablo y lo llevaron de noche hasta Antípatris.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Entonces los soldados siguieron sus órdenes. Tomaron a Pablo y lo llevaron de noche hasta Antípatris.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los soldados obedecieron las órdenes y esa noche llevaron a Pablo a la ciudad de Antípatris.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
De acuerdo con las órdenes recibidas, los soldados tomaron a Pablo y lo condujeron de noche hasta Antípatris.
Spanish RVA 1989
Por tanto, de acuerdo con las órdenes que habían recibido, los soldados tomaron a Pablo y le llevaron de noche a Antípatris.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por tanto, de acuerdo con las órdenes que habían recibido, los soldados tomaron a Pablo y le llevaron de noche a Antípatris.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Siguiendo la orden que habían recibido, los soldados tomaron a Pablo y lo llevaron de noche a Antípatris.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los soldados, tomando á Pablo como les era mandado, lleváronle de noche á Antipatris.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los soldados, tomando á Pablo como les era mandado, lleváronle de noche á Antipatris.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los soldados, tomando a Pablo como se les ordenó, le llevaron de noche a Antípatris.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los soldados, tomando a Pablo como se les ordenó, lo llevaron de noche a Antípatris.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y los soldados, tomando á Pablo, como les era mandado, lleváronle de noche á Antipatris.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los soldados, tomando a Pablo como se les ordenó, le llevaron de noche a Antípatris.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los soldados cumplieron las órdenes de su jefe, y por la noche llevaron a Pablo al cuartel de Antípatris.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces los soldados siguieron sus órdenes y llevaron a Pablo durante la noche a Antípatris.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces los soldados siguieron sus órdenes y llevaron a Pablo durante la noche a Antípatris.