Acts 23:34 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el gobernador, leída la carta, preguntó de qué provincia era; y entendiendo que de Cilicia,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el Presidente, leyda la carta, preguntó, de que prouincia era. y entendiendo que de Cilicia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Leído el mensaje, el gobernador preguntó a Pablo de qué provincia era; al saber que procedía de Cilicia, le dijo:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Leído el mensaje, el gobernador preguntó a Pablo de qué provincia era; al saber que procedía de Cilicia, le dijo:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Leído el mensaje, el gobernador preguntó a Pablo de qué provincia era; al saber que procedía de Cilicia, le dijo:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Leído el mensaje, el gobernador preguntó a Pablo de qué provincia era; al saber que procedía de Cilicia, le dijo:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando el gobernador la leyó, preguntó de qué provincia era; y al enterarse de que era de Cilicia,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando el gobernador leyó la carta, preguntó de qué provincia era. Y cuando entendió que era de Cilicia,
Spanish DHH 1996
Después de leer la carta, el gobernador preguntó de dónde era Pablo, y al saber que era de Cilicia
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el gobernador, leída la carta, preguntó de qué provincia era; y entendiendo que de Cilicia,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después de leerla, preguntó de qué provincia era, y al enterarse de que era de Cilicia,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando el gobernador leyó la carta, preguntó de qué provincia era Pablo. Y al enterarse de que era de Cilicia,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Félix leyó la carta y le preguntó a Pablo de qué provincia era. Cuando se enteró que era de Cilicia,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuando el gobernador leyó la carta, preguntó de qué provincia era; y se enteró de que era de Cilicia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El gobernador la leyó y después le preguntó a Pablo de qué provincia era. —De Cilicia —contestó Pablo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Félix leyó la carta y le preguntó de qué provincia era. Al enterarse de que Pablo era de Cilicia,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Félix leyó la carta y preguntó de qué provincia era Pablo. Al enterarse de que era de Cilicia,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El gobernador leyó la carta y le preguntó a Pablo: «¿De qué provincia eres?» Al saber que Pablo era de Cilicia,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El gobernador, leída la carta, preguntó de qué provincia era. Al saber que era de Cilicia
Spanish RVA 1989
El procurador leyó la carta y le preguntó de qué provincia era. Informado que era de Cilicia, dijo:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El procurador leyó la carta y le preguntó de qué provincia era. Informado que era de Cilicia, dijo:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El gobernador leyó la carta y le preguntó de qué provincia era, y cuando supo que era de Cilicia,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el gobernador, leída la carta, preguntó de qué provincia era; y entendiendo que de Cilicia,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el gobernador, leída la carta, preguntó de qué provincia era; y entendiendo que de Cilicia,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el gobernador, leída la carta, preguntó de qué provincia era; y habiendo entendido que era de Cilicia,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El gobernador leyó la carta, y preguntó de qué provincia era; y al saber que era de Cilicia,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y el gobernador leida la carta, preguntó de qué provincia era; y entendiendo que de Cilicia,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el gobernador, leída la carta, preguntó de qué provincia era; y habiendo entendido que era de Cilicia,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El gobernador leyó la carta, y luego preguntó de dónde era Pablo. Cuando supo que era de la región de Cilicia,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Después de leer la carta, el gobernador le preguntó a Pablo de qué provincia venía. Y cuando supo que era de Cilicia, le dijo:
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Después de leer la carta, el gobernador le preguntó a Pablo de qué provincia venía. Y cuando supo que era de Cilicia, le dijo: