Acts 23:4 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios maldices?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y losque eſtauan presentes dixeron, Al Summo Sacerdote de Dios maldizes?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— ¿Te atreves a insultar al sumo sacerdote de Dios? —preguntaron los asistentes—.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—¿Te atreves a insultar al sumo sacerdote de Dios? —preguntaron los asistentes.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—¿Te atreves a insultar al sumo sacerdote de Dios? —preguntaron los asistentes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— ¿Te atreves a insultar al sumo sacerdote de Dios? —preguntaron los asistentes—.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Los que estaban allí observando, dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios injurias?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios insultas?
Spanish DHH 1996
Los presentes le dijeron: –¿Así insultas al sumo sacerdote de Dios?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios maldices?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios maldices?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los que estaban allí observando, dijeron: «¿Al sumo sacerdote de Dios injurias?».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los que estaban junto a Pablo le dijeron: ―¿Cómo te atreves a insultar al jefe de los sacerdotes de Dios?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios lo insultas?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los que estaban cerca de Pablo le dijeron: —¿Te atreves a insultar al sumo sacerdote de Dios?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los que estaban junto a Pablo le interpelaron: —¿Cómo te atreves a insultar al sumo sacerdote de Dios?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Los que estaban junto a Pablo le dijeron: ―¿Cómo te atreves a insultar al sumo sacerdote de Dios?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los que estaban cerca de Pablo le dijeron: —Estás insultando al sumo sacerdote de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los que estaban presentes preguntaron: —¿Cómo te atreves a insultar al sumo sacerdote de Dios?
Spanish RVA 1989
Los que estaban presentes le dijeron: —¿Insultas tú al sumo sacerdote de Dios?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los que estaban presentes le dijeron: —¿Insultas tú al sumo sacerdote de Dios?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los que estaban allí le dijeron: «¡Estás insultando al sumo sacerdote de Dios!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios maldices?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios maldices?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios injurias?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los que estaban presentes dijeron: —¿Al Sumo sacerdote de Dios insultas?
Spanish Reina Valera NT 1858
Y los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios maldices?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios injurias?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los demás judíos de la Junta le dijeron: —¿Por qué insultas al jefe de los sacerdotes de Dios?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces los oficiales que estaban junto a Pablo le dijeron: “¿Cómo te atreves a insultar al sumo sacerdote?”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces los oficiales que estaban junto a Pablo le dijeron: “¿Cómo te atreves a insultar al sumo sacerdote?”