Acts 24:27 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Pero al cabo de dos años recibió Félix por sucesor a Porcio Festo; y queriendo Félix ganar la gracia de los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas cumplidos los dos años, Felix recibió por succeſſor â Porcio Festo: y queriendo Felix ganar la gracia de los ludios, dexó preso à Paulo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al cabo de dos años, Porcio Festo sucedió en el cargo a Félix, y este dejó preso a Pablo para congraciarse con los judíos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al cabo de dos años, Porcio Festo sucedió en el cargo a Félix, y este dejó preso a Pablo para congraciarse con los judíos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al cabo de dos años, Porcio Festo sucedió en el cargo a Félix, y este dejó preso a Pablo para congraciarse con los judíos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al cabo de dos años, Porcio Festo sucedió en el cargo a Félix, y este dejó preso a Pablo para congraciarse con los judíos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero transcurridos dos años, Porcio Festo llegó como sucesor de Félix, y deseando hacer un favor a los judíos, Félix dejó preso a Pablo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero al cabo de dos años recibió Félix por sucesor a Porcio Festo; y queriendo Félix congraciarse con los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish DHH 1996
Despues de dos años Félix dejó de ser gobernador, y en su lugar entró Porcio Festo. Y como Félix quería quedar bien con los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero al cabo de dos años recibió Félix por sucesor a Porcio Festo; y queriendo Félix ganar la gracia de los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando se cumplieron dos años, Félix recibió como sucesor a Porcio Festo, y queriendo congraciarse con los judíos, Félix dejó encadenado a Pablo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero transcurridos dos años, Porcio Festo llegó como sucesor de Félix, y deseando hacer un favor a los judíos, Félix dejó preso a Pablo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después de dos años, a Félix lo sustituyó Porcio Festo. Como Félix quería quedar bien con los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero al cabo de dos años, recibió Félix como sucesor a Porcio Festo; y queriendo Félix hacerles un favor a los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pasaron dos años así, y Félix fue sucedido por Porcio Festo. Y, como Félix quería ganarse la aceptación del pueblo judío, dejó a Pablo en prisión.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Transcurridos dos años, Félix tuvo como sucesor a Porcio Festo, pero como Félix quería congraciarse con los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Luego de dos años, Félix dejó su cargo, y Porcio Festo fue nombrado nuevo gobernador. Pero, como Félix quería agradar a los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dos años después Félix fue reemplazado en su puesto de gobernador por Porcio Festo, pero Félix dejó a Pablo en la cárcel para quedar bien con los judíos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mas al cabo de dos años Porcio Festo sucedió a Félix y este dejó a Pablo preso para congraciarse con los judíos.
Spanish RVA 1989
Pero al cabo de dos años, Félix recibió como sucesor a Porcio Festo, y queriéndose congraciar con los judíos, Félix dejó preso a Pablo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero al cabo de dos años, Félix recibió como sucesor a Porcio Festo, y queriéndose congraciar con los judíos, Félix dejó preso a Pablo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dos años después, Porcio Festo llegó para suceder a Félix, y como quería quedar bien con los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas al cabo de dos años recibió Félix por sucesor á Porcio Festo: y queriendo Félix ganar la gracia de los Judíos, dejó preso á Pablo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas al cabo de dos años recibió Félix por sucesor á Porcio Festo: y queriendo Félix ganar la gracia de los Judíos, dejó preso á Pablo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero al cabo de dos años recibió Félix por sucesor a Porcio Festo; y queriendo Félix congraciarse con los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero al cabo de dos años recibió Félix por sucesor a Porcio Festo; y queriendo Félix congraciarse con los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas al cabo de dos años recibió Félix por sucesor á Porcio Festo; y queriendo Felix ganar la gracia de los Judíos, dejó preso á Pablo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero al cabo de dos años recibió Félix por sucesor a Porcio Festo; y queriendo Félix congraciarse con los judíos, dejó preso a Pablo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dos años después, Félix dejó de ser el gobernador, y en su lugar empezó a gobernar Porcio Festo. Pero Félix quería quedar bien con los judíos; por eso dejó preso a Pablo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pasaron dos años y Félix fue sucedido por Porcio Festo. Pero para mantener el favor de los judíos, Félix dejó a Pablo en la cárcel.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pasaron dos años y Félix fue sucedido por Porcio Festo. Pero para mantener el favor de los judíos, Félix dejó a Pablo en la cárcel.