Acts 25:12 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: ¿A César has apelado? A César irás.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces Festo auiendo hablado con el consejo, respondió, A Cesar has apelado? à Cesar yrás.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Festo cambió impresiones con sus consejeros y respondió: — Al emperador has apelado, al emperador irás.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Festo cambió impresiones con sus consejeros y respondió: —Al emperador has apelado, al emperador irás.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Festo cambió impresiones con sus consejeros y respondió: —Al emperador has apelado, al emperador irás.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Festo cambió impresiones con sus consejeros y respondió: — Al emperador has apelado, al emperador irás.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Festo, habiendo deliberado con el consejo, respondió: Al César has apelado, al César irás.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: A César has apelado; a César irás.
Spanish DHH 1996
Festo consultó entonces con sus consejeros y dijo: –Puesto que has pedido que te juzgue el césar, al césar irás.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: ¿A César has apelado? A César irás.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces Festo, después de consultar con su consejo, respondió: A César has apelado, a César irás.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Festo, habiendo deliberado con el consejo, respondió: «A César has apelado, a César irás».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Festo habló con sus consejeros y después dijo: ―Has pedido que te juzgue el emperador. ¡El emperador te juzgará!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, contestó: ¿A César has apelado? ¡A César irás!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Festo consultó con sus consejeros y después respondió: —¡Muy bien! Has apelado al César, ¡y al César irás!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Después de consultar con sus asesores, Festo declaró: —Has apelado al emperador. ¡Al emperador irás!
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Después de consultar con sus asesores, Festo declaró: ―Has pedido que el césar te juzgue. ¡Al césar irás!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después de haber hablado con sus asesores, Festo dijo: —Has pedido ser juzgado ante el emperador, entonces irás al emperador.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: —A César has apelado, a César irás.
Spanish RVA 1989
Entonces Festo, habiendo consultado con el consejo, respondió: —Al César has apelado. ¡Al César irás!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Festo, habiendo consultado con el consejo, respondió: —Al César has apelado. ¡Al César irás!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Festo habló con el consejo y, después de consultar con ellos, respondió: «Puesto que has apelado al emperador, ante el emperador comparecerás.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: ¿A César has apelado? á César irás.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: ¿A César has apelado? á César irás.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: A César has apelado; a César irás.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: —A César has apelado; a César irás.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: ¿A César has apelado? á César irás.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: A César has apelado; a César irás.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Festo se reunió con sus consejeros para hablar del asunto, y luego le dijo a Pablo: —Si quieres que el emperador sea tu juez, entonces irás a Roma.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Festo deliberó con el concilio, y respondió: “¡Has apelado al César y al César irás!”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces Festo deliberó con el concilio, y respondió: “¡Has apelado al César y al César irás!”