Acts 25:18 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
y estando presentes sus acusadores, ningún cargo produjeron de los que yo sospechaba;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y estando presentes ſus accusadores, ningun crimen le oppusieron de los que yo sospechaua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero cuando los acusadores tomaron la palabra, no presentaron cargo alguno de los que yo esperaba.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero cuando los acusadores tomaron la palabra, no presentaron cargo alguno de los que yo esperaba.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero cuando los acusadores tomaron la palabra, no presentaron cargo alguno de los que yo esperaba.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero cuando los acusadores tomaron la palabra, no presentaron cargo alguno de los que yo esperaba.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y levantándose los acusadores, presentaban acusaciones contra él, pero no de la clase de crímenes que yo suponía,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y estando presentes los acusadores, ningún cargo presentaron de los que yo suponía,
Spanish DHH 1996
Pero los que se presentaron para acusarle no alegaron en contra suya ninguno de los delitos que yo había pensado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y estando presentes sus acusadores, ningún cargo produjeron de los que yo sospechaba;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y levantándose los acusadores, ningún cargo presentaban de las cosas perversas que yo sospechaba,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Levantándose los acusadores, presentaban acusaciones contra él, pero no de la clase de crímenes que yo suponía,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero sus acusadores no presentaron contra él ninguno de los delitos que yo pensaba.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuando los acusadores se levantaron, ningún cargo presentaron de los que yo suponía,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero las acusaciones que hicieron en su contra no correspondían a ninguno de los delitos que yo esperaba.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al levantarse para hablar, sus acusadores no alegaron en su contra ninguno de los delitos que yo había supuesto.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al levantarse para hablar, sus acusadores no dijeron en su contra ninguno de los delitos que yo había pensado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos se presentaron y hablaron en contra de él, pero no lo acusaron de ninguno de los delitos que yo esperaba.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero cuando los acusadores tomaron la palabra, no presentaron ninguno de los cargos que yo pensaba que harían;
Spanish RVA 1989
Pero cuando se presentaron los acusadores, no trajeron ninguna acusación con respecto a él, de los crímenes que yo sospechaba.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero cuando se presentaron los acusadores, no trajeron ninguna acusación con respecto a él, de los crímenes que yo sospechaba.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sus acusadores, aunque estaban presentes, no presentaron ninguno de los cargos que yo pensaba que harían;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y estando presentes los acusadores, ningún cargo produjeron de los que yo sospechaba:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y estando presentes los acusadores, ningún cargo produjeron de los que yo sospechaba:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y estando presentes los acusadores, ningún cargo presentaron de los que yo sospechaba,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y estando presentes los acusadores, ningún cargo presentaron de los que yo sospechaba,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y estando presentes los acusadores, ningun cargo produjeron de los que yo sospechaba:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y estando presentes los acusadores, ningún cargo presentaron de los que yo sospechaba,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
pero no lo acusaron de nada terrible, como yo pensaba.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sin embargo, cuando los acusadores se levantaron, no presentaron cargos de acciones criminales, como yo esperaba.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Sin embargo, cuando los acusadores se levantaron, no presentaron cargos de acciones criminales, como yo esperaba.