Acts 25:2 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y vinieron a él el príncipe de los sacerdotes y los principales de los judíos contra Pablo; y le rogaron,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vinieron à el el Principe de los Sacerdotes y los principales de los Iudios contra Paulo, y rogaronle:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Una vez allí, se presentaron ante él los jefes de los sacerdotes y las más destacadas personalidades judías para formular sus demandas contra Pablo. Le rogaron,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Una vez allí, se presentaron ante él los jefes de los sacerdotes y las más destacadas personalidades judías para formular sus demandas contra Pablo. Le rogaron,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Una vez allí, se presentaron ante él los jefes de los sacerdotes y las más destacadas personalidades judías para formular sus demandas contra Pablo. Le rogaron,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Una vez allí, se presentaron ante él los jefes de los sacerdotes y las más destacadas personalidades judías para formular sus demandas contra Pablo. Le rogaron,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y los principales sacerdotes y los judíos más influyentes le presentaron acusaciones contra Pablo, e instaban a Festo,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces el sumo sacerdote y los principales de los judíos se presentaron ante él contra Pablo; y le rogaron,
Spanish DHH 1996
Allí los sacerdotes y los judíos más importantes le presentaron una demanda contra Pablo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y vinieron a él el príncipe de los sacerdotes y los principales de los judíos contra Pablo; y le rogaron,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y los principales sacerdotes y los más importantes de los judíos, le presentaron demanda contra Pablo, y le rogaban,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y los principales sacerdotes y los judíos más influyentes le presentaron acusaciones contra Pablo, e insistían con Festo,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Estando allí, los jefes de los sacerdotes y los judíos más importantes presentaron sus acusaciones contra Pablo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y el sumo sacerdote y los principales de los judíos presentaron sus acusaciones contra Pablo, y le rogaban,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
donde los sacerdotes principales y otros líderes judíos se reunieron con él y le presentaron sus acusaciones contra Pablo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces los jefes de los sacerdotes y los dirigentes de los judíos presentaron sus acusaciones contra Pablo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Entonces los jefes de los sacerdotes y los dirigentes de los judíos presentaron sus acusaciones contra Pablo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los jefes de los sacerdotes y los líderes judíos presentaron cargos ante Festo, en contra de Pablo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los principales sacerdotes y los más influyentes de los judíos se presentaron ante él con acusaciones contra Pablo y le pidieron
Spanish RVA 1989
Entonces los principales sacerdotes y los dirigentes de los judíos se presentaron ante él contra Pablo, y le rogaban
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces los principales sacerdotes y los dirigentes de los judíos se presentaron ante él contra Pablo, y le rogaban
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los principales sacerdotes y los judíos más influyentes se presentaron ante él, y hablaron en contra de Pablo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y vinieron á él los príncipes de los sacerdotes y los principales de los Judíos contra Pablo; y le rogaron,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y vinieron á él los príncipes de los sacerdotes y los principales de los Judíos contra Pablo; y le rogaron,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los principales sacerdotes y los más influyentes de los judíos se presentaron ante él contra Pablo, y le rogaron,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces los principales sacerdotes y los más influyentes de los judíos se presentaron ante él contra Pablo, y le rogaron,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y vinieron á él los príncipes de los sacerdotes y los principales de los Judíos contra Pablo; y le rogaron,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los principales sacerdotes y los más influyentes de los judíos se presentaron ante él contra Pablo, y le rogaron,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando llegó, los sacerdotes principales y los judíos más importantes de la ciudad hicieron una acusación formal contra Pablo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los jefes de los sacerdotes y los líderes judíos vinieron ante él y presentaron sus cargos contra Pablo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Los jefes de los sacerdotes y los líderes judíos vinieron ante él y presentaron sus cargos contra Pablo.