Acts 26:27 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
¿Crees, rey Agripa, a los profetas? Yo sé que crees.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Crees Rey Agrippa à los Prophetas? Yo sé que crees.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Acaso, rey Agripa, no crees en lo que dijeron los profetas? Estoy seguro de que sí crees.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Acaso, rey Agripa, no crees en lo que dijeron los profetas? Estoy seguro de que sí crees.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Acaso, rey Agripa, no crees en lo que dijeron los profetas? Estoy seguro de que sí crees.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Acaso, rey Agripa, no crees en lo que dijeron los profetas? Estoy seguro de que sí crees.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Rey Agripa, ¿crees en los profetas? Yo sé que crees.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Crees, oh rey Agripa, a los profetas? Yo sé que crees.
Spanish DHH 1996
¿Crees, rey Agripa, lo que dijeron los profetas? Sé que lo crees.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Crees, rey Agripa, a los profetas? Yo sé que crees.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Crees, rey Agripa, a los profetas? ¡Sé que crees!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Rey Agripa, ¿cree usted en los profetas? Yo sé que cree».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Rey Agripa, ¿cree usted en los profetas? Yo estoy seguro de que sí.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
¿Crees, oh rey Agripa, a los profetas? Sé que crees.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Rey Agripa, ¿usted les cree a los profetas? Yo sé que sí.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Rey Agripa, ¿cree usted en los profetas? ¡A mí me consta que sí!
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Rey Agripa, ¿cree usted en los profetas? ¡Yo creo que sí!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Rey Agripa, ¿cree usted en lo que escribieron los profetas? ¡Yo sé que sí!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tú, rey Agripa, ¿crees en lo que dicen los profetas? ¡Yo sé que sí lo crees!
Spanish RVA 1989
¿Crees, oh rey Agripa, a los profetas? ¡Yo sé que crees!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Crees, oh rey Agripa, a los profetas? ¡Yo sé que crees!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tú, rey Agripa, ¿crees en lo que dicen los profetas? ¡Yo sé que sí lo crees!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Crees, rey Agripa, á los profetas? Yo sé que crees.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Crees, rey Agripa, á los profetas? Yo sé que crees.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Crees, oh rey Agripa, a los profetas? Yo sé que crees.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Crees, rey Agripa, a los profetas? Yo sé que crees.
Spanish Reina Valera NT 1858
¿Crees, rey Agripa, á los profetas? Yo sé que crees.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Crees, oh rey Agripa, a los profetas? Yo sé que crees.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego, Pablo se dirigió al rey Agripa y le dijo: —Majestad, ¿acepta usted lo que dijeron los profetas en la Biblia? Yo sé que sí lo acepta.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Rey Agripa, ¿cree usted en lo que dijeron los profetas? ¡Estoy seguro que sí!”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Rey Agripa, ¿cree usted en lo que dijeron los profetas? ¡Estoy seguro que sí!”