Acts 28:1 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cuando escapamos, entonces supimos que la isla se llamaba Melita (o Malta) .
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Como eſcapamos, entõces conocimos la Iſla, que ſe llamaua Melita.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Una vez a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Una vez a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Una vez a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Una vez a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y una vez que ellos estaban a salvo, nos enteramos de que la isla se llamaba Malta.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ya a salvo, entonces supieron que la isla se llamaba Melita.
Spanish DHH 1996
Una vez a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y cuando escapamos, entonces supimos que la isla se llamaba Melita (o Malta).
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Una vez a salvo, fue que nos enteramos que la isla se llamaba Malta.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Una vez que ellos estaban a salvo, nos enteramos de que la isla se llamaba Malta.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando ya estábamos a salvo, nos enteramos de que la isla se llamaba Malta.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y una vez a salvo, entonces supieron que la isla se llamaba Malta.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Una vez a salvo en la costa, nos enteramos de que estábamos en la isla de Malta.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Una vez a salvo, nos enteramos de que la isla se llamaba Malta.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Una vez a salvo, nos enteramos de que la isla se llamaba Malta.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando estuvimos a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Estando ya a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish RVA 1989
Una vez a salvo, supimos luego que la isla se llamaba Malta.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Una vez a salvo, supimos luego que la isla se llamaba Malta.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Una vez a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y CUANDO escapamos, entonces supimos que la isla se llamaba Melita.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y CUANDO escapamos, entonces supimos que la isla se llamaba Melita.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Estando ya a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Estando ya a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y CUANDO escapamos, entónces supimos que la isla se llamaba Melita.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Estando ya a salvo, supimos que la isla se llamaba Malta.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando todos estuvimos a salvo, nos dimos cuenta de que nos encontrábamos en una isla llamada Malta.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando estuvimos a salvo en la orilla, supimos que estábamos en la isla de Malta.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuando estuvimos a salvo en la orilla, supimos que estábamos en la isla de Malta.