Acts 28:14 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
donde habiendo hallado los hermanos, nos rogaron que nos quedásemos con ellos siete días; y luego vinimos a Roma,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dõde hallados los Hermanos, rogaronnos que quedassemos con ellos ſiete dias: y anſi venimos à Roma:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En esta ciudad encontramos a algunos hermanos que nos invitaron a pasar una semana con ellos. Seguidamente nos encaminamos hacia Roma.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En esta ciudad encontramos a algunos hermanos que nos invitaron a pasar una semana con ellos. Seguidamente nos encaminamos hacia Roma.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En esta ciudad encontramos a algunos hermanos que nos invitaron a pasar una semana con ellos. Seguidamente nos encaminamos hacia Roma.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En esta ciudad encontramos a algunos hermanos que nos invitaron a pasar una semana con ellos. Seguidamente nos encaminamos hacia Roma.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Allí encontramos algunos hermanos, que nos invitaron a permanecer con ellos por siete días. Y así llegamos a Roma.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
donde hallando hermanos, nos rogaron que nos quedásemos con ellos siete días; y así, nos fuimos a Roma;
Spanish DHH 1996
donde encontramos a algunos hermanos que nos invitaron a permanecer con ellos una semana. Así, finalmente, llegamos a Roma.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
donde habiendo hallado los hermanos, nos rogaron que nos quedáramos con ellos siete días; y luego vinimos a Roma,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
en donde hallamos hermanos, y fuimos invitados a permanecer con ellos siete días. Y así llegamos a Roma.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Allí encontramos algunos hermanos, que nos invitaron a permanecer con ellos por siete días. Y así llegamos a Roma.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Allí encontramos a unos creyentes que nos invitaron a pasar una semana con ellos. Y finalmente, llegamos a Roma.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
donde hallamos hermanos, y nos pidieron que nos quedáramos con ellos siete días; así pues, llegamos a Roma.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Allí encontramos a algunos creyentes, quienes nos invitaron a pasar una semana con ellos. Y así llegamos a Roma.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Allí encontramos a algunos creyentes que nos invitaron a pasar una semana con ellos. Y por fin llegamos a Roma.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Allí encontramos a algunos creyentes que nos invitaron a pasar una semana con ellos. Y por fin llegamos a Roma.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Encontramos allí a algunos hermanos, quienes nos pidieron que nos quedáramos una semana, y finalmente llegamos a Roma.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Allí encontramos a algunos hermanos y nos rogaron que nos quedáramos con ellos siete días. Luego fuimos a Roma.
Spanish RVA 1989
Allí hallamos hermanos y fuimos invitados a quedarnos con ellos siete días. Y de esta manera llegamos a Roma.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Allí hallamos hermanos y fuimos invitados a quedarnos con ellos siete días. Y de esta manera llegamos a Roma.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
donde hallamos algunos hermanos, los cuales nos pidieron quedarnos con ellos siete días; luego fuimos a Roma.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Donde habiendo hallado hermanos, nos rogaron que quedásemos con ellos siete días; y luego vinimos á Roma;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Donde habiendo hallado hermanos, nos rogaron que quedásemos con ellos siete días; y luego vinimos á Roma;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
donde habiendo hallado hermanos, nos rogaron que nos quedásemos con ellos siete días; y luego fuimos a Roma,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Allí encontramos a algunos hermanos, los cuales nos rogaron que nos quedáramos con ellos siete días. Luego fuimos a Roma,
Spanish Reina Valera NT 1858
Donde habiendo hallado hermanos, nos rogaron que quedásemos con ellos siete dias, y luego vinimos á Roma,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
donde habiendo hallado hermanos, nos rogaron que nos quedásemos con ellos siete días; y luego fuimos a Roma,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Allí encontramos a algunos miembros de la iglesia, que nos invitaron a quedarnos una semana. Finalmente, llegamos a Roma.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
donde encontramos algunos creyentes. Y nos pidieron permanecer con ellos por una semana. Así que fuimos a Roma.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
donde encontramos algunos creyentes. Y nos pidieron permanecer con ellos por una semana. Así que fuimos a Roma.