Acts 3:6 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Pedro dijo: No tengo plata ni oro; mas lo que tengo, esto te doy; en el Nombre de Jesús, el Cristo, el Nazareno, levántate y anda.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Pedro dixo, Ni tengo plata ni oro: mas loque tẽgo, eſſo te doy: En el Nombre de Iesus, el Chriſto, el Nazareno, leuantate, y anda.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pedro entonces le dijo: — No tengo plata ni oro, pero te daré lo que poseo: en nombre de Jesús de Nazaret, comienza a andar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pedro entonces le dijo: —No tengo plata ni oro, pero te daré lo que poseo: en nombre de Jesús de Nazaret, comienza a andar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pedro entonces le dijo: —No tengo plata ni oro, pero te daré lo que poseo: en nombre de Jesús de Nazaret, comienza a andar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pedro entonces le dijo: — No tengo plata ni oro, pero te daré lo que poseo: en nombre de Jesús de Nazaret, comienza a andar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Pedro dijo: No tengo plata ni oro, mas lo que tengo, te doy: en el nombre de Jesucristo el Nazareno, ¡anda!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Pedro le dijo: No tengo plata ni oro; mas lo que tengo te doy: En el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish DHH 1996
pero Pedro le dijo: –No tengo plata ni oro, pero lo que tengo te doy: en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Pedro dijo: No tengo plata ni oro; mas lo que tengo, esto te doy; en el Nombre de Jesús, el Cristo, el Nazareno, levántate y anda.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pedro dijo: No tengo plata ni oro; pero lo que tengo te doy: En el nombre de Jesús de Nazaret, el Mesías, ¡anda!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Pedro le dijo: «No tengo plata ni oro, pero lo que tengo te doy: en el nombre de Jesucristo el Nazareno, ¡anda!».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―No tengo dinero que darte —continuó Pedro—. Pero te daré lo que tengo. ¡En el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y camina!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y dijo Pedro: No tengo plata ni oro, pero lo que tengo te doy. En el nombre de Jesús Mesías el Nazareno, ¡levántate y anda!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero Pedro le dijo: «Yo no tengo plata ni oro para ti, pero te daré lo que tengo. En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡levántate y camina!».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—No tengo plata ni oro —declaró Pedro—, pero lo que tengo te doy. En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡levántate y anda!
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―No tengo plata ni oro —le dijo Pedro—, pero lo que tengo te doy. En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡levántate y camina!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero Pedro le dijo: —No tengo oro ni plata, pero lo que tengo te doy: en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Pedro le dijo: —No tengo plata ni oro, pero te doy lo que tengo: en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish RVA 1989
Pero Pedro le dijo: —No tengo ni plata ni oro, pero lo que tengo te doy. En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡levántate y anda!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Pedro le dijo: —No tengo ni plata ni oro, pero lo que tengo te doy. En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡levántate y anda!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero Pedro le dijo: «No tengo oro ni plata, pero de lo que tengo te doy. En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡levántate y anda!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Pedro dijo: Ni tengo plata ni oro; mas lo que tengo te doy: en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Pedro dijo: Ni tengo plata ni oro; mas lo que tengo te doy: en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas Pedro dijo: No tengo plata ni oro, pero lo que tengo te doy; en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Pedro dijo: —No tengo plata ni oro, pero lo que tengo te doy: en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y Pedro dijo: Ni tengo plata ni oro; mas lo que tengo te doy: En el nombre de Jesu-Cristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas Pedro dijo: No tengo plata ni oro, pero lo que tengo te doy; en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sin embargo, Pedro le dijo: «No tengo oro ni plata, pero te voy a dar lo que sí tengo: En el nombre de Jesucristo de Nazaret, te ordeno que te levantes y camines.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“No tengo plata ni oro”, le dijo Pedro, “pero te daré lo que tengo: En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡camina!”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“No tengo plata ni oro,” le dijo Pedro, “pero te daré lo que tengo: En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡camina!”