Acts 4:18 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el Nombre de Jesús.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y llamãdolos, denunciarõles que en nin gunamanera hablaſſen ni enseñaſſen enel Nombre de Iesus.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así que los llamaron y les prohibieron terminantemente que hablaran de Jesús o enseñaran en su nombre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así que los llamaron y les prohibieron terminantemente que hablaran de Jesús o enseñaran en su nombre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así que los llamaron y les prohibieron terminantemente que hablaran de Jesús o enseñaran en su nombre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así que los llamaron y les prohibieron terminantemente que hablaran de Jesús o enseñaran en su nombre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando los llamaron, les ordenaron no hablar ni enseñar en el nombre de Jesús.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el nombre de Jesús.
Spanish DHH 1996
Así que los llamaron y les ordenaron que no hablaran ni enseñaran nada acerca del nombre de Jesús.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablaran ni enseñaran en el Nombre de Jesús.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y llamándolos, les ordenaron que en absoluto hablaran o enseñaran en el nombre de Jesús.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando los llamaron, les ordenaron no hablar ni enseñar en el nombre de Jesús.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los llamaron de nuevo, y les ordenaron que no volvieran a hablar ni a enseñar acerca de Jesús.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y llamándolos, les ordenaron que de ninguna manera hablaran ni enseñaran en el nombre de Jesús.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces llamaron nuevamente a los apóstoles y les ordenaron que nunca más hablaran ni enseñaran en el nombre de Jesús.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los llamaron y les ordenaron terminantemente que dejaran de hablar y enseñar acerca del nombre de Jesús.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Los llamaron y les ordenaron terminantemente que dejaran de hablar y enseñar acerca del nombre de Jesús.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces los llamaron y les ordenaron estrictamente que no hablaran ni enseñaran más acerca de Jesús.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así pues, los llamaron y les prohibieron terminantemente que hablaran de Jesús o enseñaran en su nombre.
Spanish RVA 1989
Entonces los llamaron y les ordenaron terminantemente que no hablaran ni enseñaran en el nombre de Jesús.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces los llamaron y les ordenaron terminantemente que no hablaran ni enseñaran en el nombre de Jesús.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces los llamaron y les advirtieron que no debían volver a hablar ni enseñar acerca del nombre de Jesús.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el nombre de Jesús.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el nombre de Jesús.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el nombre de Jesús.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces los llamaron y les ordenaron que en ninguna manera hablaran ni enseñaran en el nombre de Jesús.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el nombre de Jesus.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el nombre de Jesús.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que los llamaron y les ordenaron: —No le digan a nadie lo que ha pasado, y dejen de enseñar a la gente acerca del poder de Jesús.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces los llamaron para que entraran nuevamente y les dieron orden de no volver a hablar o enseñar en el nombre de Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces los llamaron para que entraran nuevamente y les dieron orden de no volver a hablar o enseñar en el nombre de Jesús.