Acts 5:33 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Ellos, oyendo esto, regañaban, y consultaban matarlos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Ellos oyendo eſto regañauã, y con sultauan de matarlos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los miembros del Consejo perdieron los estribos al oír esto y querían matarlos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los miembros del Consejo perdieron los estribos al oír esto y querían matarlos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los miembros del Consejo perdieron los estribos al oír esto y querían matarlos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los miembros del Consejo perdieron los estribos al oír esto y querían matarlos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando ellos oyeron esto, se sintieron profundamente ofendidos y querían matarlos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ellos, oyendo esto, se enfurecieron, y tomaron consejo para matarlos.
Spanish DHH 1996
Al oir esto, se enfurecieron y querían matarlos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ellos, oyendo esto, regañaban, y consultaban para matarlos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero ellos al oír esto, fueron cortados hasta el corazón y estaban por tomar el acuerdo de matarlos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando ellos oyeron esto, se sintieron profundamente ofendidos y querían matarlos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Al oírlos, los miembros del concilio, rabiando de furia, querían matarlos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Ellos, pues, oyendo esto, se enfurecieron, y tomaron consejo para matarlos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Al oír esto, el Concilio Supremo se enfureció y decidió matarlos;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A los que oyeron esto se les subió la sangre a la cabeza y querían matarlos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Los que oyeron esto se enojaron mucho y querían matarlos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Al oír esto, se enfurecieron tanto que empezaron a planear cómo matar a los apóstoles.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ellos, oyendo esto, se enfurecieron y querían matarlos.
Spanish RVA 1989
Los que escuchaban se enfurecían y deseaban matarles.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los que escuchaban se enfurecían y deseaban matarles.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al oír esto, ellos se enfurecieron tanto que querían matarlos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ellos, oyendo esto, regañaban, y consultaban matarlos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ellos, oyendo esto, regañaban, y consultaban matarlos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ellos, oyendo esto, se enfurecían y querían matarlos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ellos, oyendo esto, se enfurecían y querían matarlos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Ellos oyendo [esto] regañaban, y consultaban matarles.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ellos, oyendo esto, se enfurecían y querían matarlos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La Junta Suprema los escuchó, y sus miembros se enojaron tanto que querían matarlos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y cuando el concilio escuchó esto, se pusieron furiosos y querían matarlos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y cuando el concilio escuchó esto, se pusieron furiosos y querían matarlos.