Acts 5:35 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y les dijo: Varones israelitas, mirad por vosotros acerca de estos hombres en lo que habéis de hacer.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixoles, Varones Israelitas, Mirad por vosotros acerca de estos hombres en loque aueys de hazer.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y dijo a los presentes: — Israelitas, reflexionen bien sobre lo que se proponen hacer con estos hombres.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y dijo a los presentes: —Israelitas, reflexionad bien sobre lo que os proponéis hacer con estos hombres.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y dijo a los presentes: —Israelitas, reflexionen bien sobre lo que se proponen hacer con estos hombres.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y dijo a los presentes: — Israelitas, reflexionad bien sobre lo que os proponéis hacer con estos hombres.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y les dijo: Varones de Israel, tened cuidado de lo que vais a hacer con estos hombres.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y les dijo: Varones israelitas, mirad por vosotros lo que vais a hacer acerca de estos hombres.
Spanish DHH 1996
Luego dijo a las demás autoridades: –Israelitas, tened cuidado con lo que vais a hacer con esos hombres.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y les dijo: Varones israelitas, mirad por vosotros acerca de estos hombres en lo que habéis de hacer.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y les dijo: Varones israelitas, mirad por vosotros qué vais a hacer a estos hombres.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces les dijo: «Hombres de Israel, tengan cuidado de lo que van a hacer con estos hombres.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces se dirigió a ellos con las siguientes palabras: ―Varones de Israel, mediten bien lo que van a hacer con estos hombres.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y les dijo: Varones israelitas, tened cuidado de lo que vais a hacer con estos hombres.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces les dijo a sus colegas: «Hombres de Israel, ¡tengan cuidado con lo que piensan hacerles a estos hombres!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego dijo: «Hombres de Israel, piensen dos veces en lo que están a punto de hacer con estos hombres.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Luego dijo: «Hombres de Israel, piensen dos veces en lo que están a punto de hacer con estos hombres.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
diciendo: —Israelitas: tengan cuidado con lo que les van a hacer a estos hombres.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y luego dijo: —Israelitas, pensad bien lo que os proponéis hacer con estos hombres.
Spanish RVA 1989
Entonces les dijo: —Hombres de Israel, cuidaos vosotros de lo que vais a hacer a estos hombres.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces les dijo: —Hombres de Israel, cuídense ustedes de lo que van a hacer a estos hombres.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
luego dijo: «Varones israelitas, piensen bien en lo que van a hacer con estos hombres.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y les dijo: Varones Israelitas, mirad por vosotros acerca de estos hombres en lo que habéis de hacer.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y les dijo: Varones Israelitas, mirad por vosotros acerca de estos hombres en lo que habéis de hacer.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y luego dijo: Varones israelitas, mirad por vosotros lo que vais a hacer respecto a estos hombres.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y luego dijo: —Israelitas, mirad por vosotros lo que vais a hacer respecto a estos hombres,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y les dijo: Varones Israelitas, mirad por vosotros acerca de estos hombres en lo que habeis de hacer.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y luego dijo: Varones israelitas, mirad por vosotros lo que vais a hacer respecto a estos hombres.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
así que les dijo a sus compañeros: —Israelitas, piensen bien lo que van a hacer con estos hombres.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Gamaliel se dirigió al concilio: “Líderes de Israel, tengan cuidado con lo que planean hacerles a estos hombres.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces Gamaliel se dirigió al concilio: “Líderes de Israel, tengan cuidado con lo que planean hacerles a estos hombres.