Acts 7:11 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egypto y de Chanaã, y grande tribulaciõ: y nuestros padres no hallauã alimẽtos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Más tarde, el hambre acosó a Egipto y a todo el país cananeo, y la situación llegó a ser tan grave, que nuestros antepasados carecieron del sustento necesario.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Más tarde, el hambre acosó a Egipto y a todo el país cananeo, y la situación llegó a ser tan grave, que nuestros antepasados carecieron del sustento necesario.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Más tarde, el hambre acosó a Egipto y a todo el país cananeo, y la situación llegó a ser tan grave, que nuestros antepasados carecieron del sustento necesario.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Más tarde, el hambre acosó a Egipto y a todo el país cananeo, y la situación llegó a ser tan grave, que nuestros antepasados carecieron del sustento necesario.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces vino hambre sobre todo Egipto y Canaán, y con ella gran aflicción; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande aflicción; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish DHH 1996
“Hubo por entonces mucha hambre y gran aflicción en todo Egipto y en Canaán, y nuestros antepasados no tenían qué comer.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Vino entonces una hambruna en todo Egipto y Canaán, y una gran aflicción; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Entonces vino hambre sobre todo Egipto y Canaán, y con ella gran aflicción, y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Hubo entonces hambre y sufrimiento en todo Egipto y Canaán, y nuestros antepasados no encontraban alimentos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Entonces un hambre azotó a Egipto y a Canaán. Hubo mucho sufrimiento, y nuestros antepasados se quedaron sin alimento.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Hubo entonces un hambre que azotó a todo Egipto y a Canaán, causando mucho sufrimiento, y nuestros antepasados no encontraban alimentos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Hubo entonces un hambre que azotó a todo Egipto y a Canaán, causando mucho sufrimiento, y nuestros antepasados no encontraban alimentos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»En toda la tierra de Egipto y en Canaán hubo una sequía tan fuerte que causó mucha miseria, y nuestros antepasados no tenían qué comer.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En ese tiempo se desató una hambruna en toda la tierra de Egipto y de Canaán que causó trágicas consecuencias, hasta el punto de que nuestros padres no tenían nada que comer.
Spanish RVA 1989
Entonces vino hambre y gran tribulación en toda la tierra de Egipto y en Canaán, y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces vino hambre y gran tribulación en toda la tierra de Egipto y en Canaán, y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En ese tiempo se desató una hambruna en toda la tierra de Egipto y de Canaán, que trajo un gran sufrimiento. Y nuestros padres tampoco tenían qué comer.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Hubo entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y gran tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Vino entónces hambre en toda la tierra de Egipto, y de Chanaan, y grande tribulacion: y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Tiempo después, hubo pocas cosechas de trigo en toda la región de Egipto y de Canaán. Nuestros antepasados no tenían nada que comer, ni nada que comprar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Entonces hubo una gran hambruna en todo Egipto y Canaán, causando terrible miseria y nuestros padres no tenían alimento.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Entonces hubo una gran hambruna en todo Egipto y Canaán, causando terrible miseria y nuestros padres no tenían alimento.