Acts 7:22 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y fue enseñado Moisés en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en sus dichos y hechos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fue enseñado Moyſen en toda la ſabiduria de los Egypcios: y era poderoso en ſus dichos y hechos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así que Moisés recibió una sólida instrucción en todas las disciplinas de la ciencia egipcia, y se hizo respetar tanto por sus palabras como por sus obras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así que Moisés recibió una sólida instrucción en todas las disciplinas de la ciencia egipcia, y se hizo respetar tanto por sus palabras como por sus obras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así que Moisés recibió una sólida instrucción en todas las disciplinas de la ciencia egipcia, y se hizo respetar tanto por sus palabras como por sus obras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así que Moisés recibió una sólida instrucción en todas las disciplinas de la ciencia egipcia, y se hizo respetar tanto por sus palabras como por sus obras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Moisés fue instruido en toda la sabiduría de los egipcios, y era un hombre poderoso en palabras y en hechos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Moisés fue instruido en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en palabras y en hechos.
Spanish DHH 1996
De ese modo, Moisés, instruido en la sabiduría de los egipcios, fue un hombre poderoso en palabras y en hechos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y fue enseñado Moisés en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en sus dichos y hechos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Moisés fue instruido en toda sabiduría de los egipcios, y era poderoso en sus palabras y en hechos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Moisés fue instruido en toda la sabiduría de los egipcios, y era un hombre poderoso en palabras y en hechos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y le enseñó toda la sabiduría de los egipcios. Moisés fue un hombre poderoso en palabra y en obra.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y fue instruido Moisés en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en palabras y en obras.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A Moisés le enseñaron toda la sabiduría de los egipcios, y era poderoso tanto en palabras como en acciones.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así Moisés fue instruido en toda la sabiduría de los egipcios, y era poderoso en palabra y en obra.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así Moisés fue instruido en toda la sabiduría de los egipcios, y era poderoso en palabra y en obra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Moisés fue educado en toda la sabiduría de los egipcios y llegó a ser un hombre poderoso tanto en sus palabras como en sus hechos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Moisés fue instruido en la sabiduría de los egipcios y se hizo respetar tanto por sus palabras como por sus obras.
Spanish RVA 1989
Moisés fue instruido en toda la sabiduría de los egipcios y era poderoso en sus palabras y hechos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Moisés fue instruido en toda la sabiduría de los egipcios y era poderoso en sus palabras y hechos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
lo educó en la sabiduría de los egipcios, y él llegó a tener poder por sus conocimientos y por lo que hacía.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y fué enseñado Moisés en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en sus dichos y hechos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y fué enseñado Moisés en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en sus dichos y hechos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y fue enseñado Moisés en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en sus palabras y obras.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Moisés fue instruido en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en sus palabras y obras.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y fué enseñado Moisés en toda la sabiduría de los Egipcios; y era poderoso en sus dichos y hechos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y fue enseñado Moisés en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en sus palabras y obras.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Moisés recibió la mejor educación que se daba a los jóvenes egipcios, y llegó a ser un hombre muy importante por lo que decía y hacía.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Moisés recibió instrucción en todas las áreas del conocimiento conforme a los Egipcios, y se convirtió en un gran orador y líder.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Moisés recibió instrucción en todas las áreas del conocimiento conforme a los Egipcios, y se convirtió en un gran orador y líder.