Acts 8:24 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Respondiendo entonces Simón, dijo: Rogad vosotros por mí al Señor, que ninguna cosa de éstas que habéis dicho, venga sobre mí.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Respondiendo entonces Simon, dixo, Rogad vosotros por mi àl Señor, que ninguna coſa de estas, que aueys dicho, vẽga ſobre mi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Simón respondió: — Oren por mí al Señor para que nada de lo que ustedes han dicho me suceda.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Simón respondió: —Orad por mí al Señor para que nada de lo que habéis dicho me suceda.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Simón respondió: —Oren por mí al Señor para que nada de lo que ustedes han dicho me suceda.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Simón respondió: — Orad por mí al Señor para que nada de lo que habéis dicho me suceda.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Simón respondió y dijo: Rogad vosotros al Señor por mí, para que no me sobrevenga nada de lo que habéis dicho.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Respondiendo entonces Simón, dijo: Rogad vosotros por mí al Señor, que ninguna de estas cosas que habéis dicho, venga sobre mí.
Spanish DHH 1996
Simón contestó: –Orad por mí al Señor, para que no me suceda nada de lo que habéis dicho.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Respondiendo entonces Simón, dijo: Rogad vosotros por mí al Señor, que ninguna cosa de éstas que habéis dicho, venga sobre mí.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Respondiendo entonces Simón, dijo: ¡Rogad vosotros por mí al Señor, para que ninguna de las cosas que habéis dicho venga sobre mí!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Simón respondió: «Rueguen ustedes al Señor por mí, para que no me sobrevenga nada de lo que han dicho».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―Oren por mí —suplicó Simón—. No quiero que eso tan horrible me suceda.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y contestando Simón, dijo: Orad vosotros por mí al Señor, para que no me sobrevenga nada de lo que habéis dicho.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—¡Oren al Señor por mí! —exclamó Simón—. ¡Que no me sucedan estas cosas terribles que has dicho!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Rueguen al Señor por mí —respondió Simón—, para que no me suceda nada de lo que han dicho.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―Rueguen al Señor por mí —respondió Simón—. No quiero que me suceda nada de lo que han dicho.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Simón contestó: —Pidan por mí al Señor, para que no me pase nada de lo que ustedes han dicho.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Simón respondió: —Rogad vosotros por mí al Señor para que nada de esto que habéis dicho venga sobre mí.
Spanish RVA 1989
Entonces respondiendo Simón dijo: —Rogad vosotros por mí ante el Señor, para que ninguna cosa de las que habéis dicho venga sobre mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces respondiendo Simón dijo: —Rueguen ustedes por mí ante el Señor, para que ninguna cosa de las que han dicho venga sobre mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Simón respondió: «Rueguen por mí al Señor, para que no me sobrevenga nada de lo que han dicho.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Respondiendo entonces Simón, dijo: Rogad vosotros por mí al Señor, que ninguna cosa de estas que habéis dicho, venga sobre mí.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Respondiendo entonces Simón, dijo: Rogad vosotros por mí al Señor, que ninguna cosa de estas que habéis dicho, venga sobre mí.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Respondiendo entonces Simón, dijo: Rogad vosotros por mí al Señor, para que nada de esto que habéis dicho venga sobre mí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Respondiendo entonces Simón, dijo: —Rogad vosotros por mí al Señor, para que nada de esto que habéis dicho venga sobre mí.
Spanish Reina Valera NT 1858
Respondiendo entónces Simon, dijo: Rogad vosotros por mí al Señor, que ninguna cosa de estas, que habeis dicho, venga sobre mí.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Respondiendo entonces Simón, dijo: Rogad vosotros por mí al Señor, para que nada de esto que habéis dicho venga sobre mí.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Simón les suplicó: —¡Por favor, pídanle a Dios que me perdone, para que no me vaya al infierno!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¡Por favor, ora por mí para que no me ocurra nada de lo que has dicho!” respondió Simón.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“¡Por favor, ora por mí para que no me ocurra nada de lo que has dicho!” respondió Simón.