Acts 8:37 — Compare Translations
21 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo él , dijo: Creo que Jesus, el Cristo, es Hijo de Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Philippe dixo, Si crees de todo coraçon, bien puedes. Y respondiendo el dixo, Creo que IESVS el Chriſto es Hijo de Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Felipe dijo: Si crees con todo tu corazón, puedes. Respondió él y dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y él respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
Spanish DHH 1996
El etíope mandó parar el carro, y los dos bajaron al agua y Felipe lo bautizó.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo él, dijo: Creo que Jesús, el Cristo, es Hijo de Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
[[37]]
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Felipe le dijo: «Si usted cree con todo su corazón, puede». «Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios», respondió el eunuco.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―Siempre y cuando creas de corazón, no hay nada que lo impida —le dijo Felipe. ―Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios —respondió el eunuco.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces mandó parar el carro, y ambos bajaron al agua, y Felipe lo bautizó.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Felipe respondió: —Si crees de todo corazón, puedes. Él respondió: —Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
Spanish RVA 1989
Felipe dijo: —Si crees con todo tu corazón, es posible. Y respondiendo, dijo: —Creo que Jesús, el Cristo, es el Hijo de Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Felipe le dijo: «Si crees de todo corazón, puedes ser bautizado.» Y el eunuco respondió: «Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.»]
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Felipe dijo: —Si crees de todo corazón, bien puedes. Él respondiendo, dijo: —Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y Felipe dijo: Si crees de todo corazon, bien puedes: Y respondiendo dijo: Creo que Jesu-Cristo es el Hijo de Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces dio la orden para que detuvieran el carruaje. Y Felipe y el eunuco descendieron juntos al agua y Felipe lo bautizó.