Amos 1:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y quebraré la barra de Damasco, y talaré los moradores de Bicat-avén, y los gobernadores de Bet-edén; y el pueblo de Siria será transportado a Kir.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y quebraré la barra de Damasco, y talaré los moradores de Bicath-auẽ, y los gouernadores de Beth-edẽ: y el pueblo de Syria sera traspaſſado en Cyr.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
haré saltar el cerrojo de Damasco, aniquilaré al que habita en Bicat Avén y al que empuña el cetro en Bet Edén. El pueblo de Siria irá cautivo a Quir —dice el Señor—.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
haré saltar el cerrojo de Damasco, aniquilaré al que habita en Bicat Avén y al que empuña el cetro en Bet Edén. El pueblo de Siria irá cautivo a Quir —dice el Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
haré saltar el cerrojo de Damasco, aniquilaré al que habita en Bicat Avén y al que empuña el cetro en Bet Edén. El pueblo de Siria irá cautivo a Quir —dice el Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
haré saltar el cerrojo de Damasco, aniquilaré al que habita en Bicat Avén y al que empuña el cetro en Bet Edén. El pueblo de Siria irá cautivo a Quir —dice el Señor—.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También romperé el cerrojo de Damasco, extirparé al morador del valle de Avén y al que empuña el cetro de Bet-edén, y el pueblo de Aram será desterrado a Kir —dice el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y quebraré la barra de Damasco, y cortaré a los moradores del valle de Avén, y al que empuña el cetro de Bet-edén; y el pueblo de Aram será trasportado a Kir, dice Jehová.
Spanish DHH 1996
Abriré a la fuerza las puertas de Damasco; destruiré al que reina en Bicat-avén y al que gobierna en Bet-edén, y los sirios serán llevados cautivos a Quir.” Lo dice el Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y quebraré la barra de Damasco, y talaré los moradores de Bicat-avén, y los gobernadores de Bet-edén; y el pueblo de Siria será transportado a Kir.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Quebraré las barras de Damasco, Destruiré a los habitantes de Bicat-avén Y al que empuña el cetro de Bet-Edén; Y el pueblo de Aram irá desterrado a Kir, dice YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»También romperé el cerrojo de Damasco, Exterminaré al morador del valle de Avén Y al que empuña el cetro de Bet Edén. El pueblo de Aram será desterrado a Kir», Dice el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Quebraré los barrotes que soportan las puertas de entrada a la ciudad Damasco y mataré al que gobierna en el valle de Avén y al que gobierna en Bet Edén, y haré que los sirios sean llevados cautivos a Quir». Lo ha dicho el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Derribaré las puertas de Damasco y masacraré a los habitantes en el valle de Avén. Destruiré al gobernante de Bet-edén, y los habitantes de Aram serán llevados cautivos a Kir», dice el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Romperé el cerrojo de la puerta de Damasco, destruiré al que reina en el valle de Avén y al que empuña el cetro en Bet Edén. Y el pueblo de Siria será desterrado a Quir», dice el SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Abriré a la fuerza las puertas de Damasco y destruiré al que gobierna el valle de Avén y al que tiene el cetro en Bet Edén. Los de Aram serán desterrados a Quir». Es lo que dice el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Quebraré los cerrojos de Damasco y destruiré a los habitantes del valle de Avén y a los gobernadores de Bet-edén, y el pueblo de Siria será transportado a Kir, dice el Señor.
Spanish RVA 1989
Romperé los cerrojos de Damasco, exterminaré a los habitantes del valle de Avén y al que porta el cetro en Bet-edén. Y el pueblo de Siria será llevado cautivo a Quir," ha dicho Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Romperé los cerrojos de Damasco, exterminaré a los habitantes del valle de Avén y al que porta el cetro en Bet-edén. Y el pueblo de Siria será llevado cautivo a Quir”, ha dicho el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Quebraré los cerrojos de Damasco, destruiré a los habitantes de Bicat Avén y a los gobernadores de Bet Edén, y el pueblo de Siria será llevado a Quir. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y quebraré la barra de Damasco, y talaré los moradores de Bicath-aven, y los gobernadores de Beth-eden: y el pueblo de Aram será trasportado á Chîr, dice Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y quebraré la barra de Damasco, y talaré los moradores de Bicath-aven, y los gobernadores de Beth-eden: y el pueblo de Aram será trasportado á Chîr, dice Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y quebraré los cerrojos de Damasco, y destruiré a los moradores del valle de Avén, y los gobernadores de Bet-edén; y el pueblo de Siria será transportado a Kir, dice Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Quebraré los cerrojos de Damasco y destruiré a los moradores del valle de Avén y a los gobernadores de Bet-edén, y el pueblo de Siria será transportado a Kir, dice Jehová.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y quebraré los cerrojos de Damasco, y destruiré a los moradores del valle de Avén, y los gobernadores de Bet-edén; y el pueblo de Siria será transportado a Kir, dice Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
derribaré los portones de Damasco, destruiré a los reyes de Bicat-avén y Bet-edén, y haré que a todos ustedes se los lleven a la ciudad de Quir. Les juro que así será».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo romperé las puertas de Damasco, reduciré el número de los habitantes del Valle de Avén, y al gobernante de Bet Eden. El pueblo de Arán será deportado como prisionero hacia la tierra de Quir, dice el Señor.