Amos 2:10 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y yo os hice a vosotros subir de la tierra de Egipto, y os traje por el desierto cuarenta años, para que poseyeseis la tierra del amorreo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y yo hos hize à vosotros subir de la tierra de Egypto, y truxeos por el desierto quarenta años, paraque poſſe y essedes la tierra del Amorrheo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A ustedes, en cambio, los saqué de Egipto y los conduje cuarenta años por el desierto hasta conquistar el país de los amorreos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A vosotros, en cambio, os saqué de Egipto y os conduje cuarenta años por el desierto hasta conquistar el país de los amorreos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A ustedes, en cambio, los saqué de Egipto y los conduje cuarenta años por el desierto hasta conquistar el país de los amorreos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A vosotros, en cambio, os saqué de Egipto y os conduje cuarenta años por el desierto hasta conquistar el país de los amorreos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y a vosotros yo os hice subir de la tierra de Egipto, y os conduje por el desierto cuarenta años para que tomarais posesión de la tierra del amorreo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y yo os hice a vosotros subir de la tierra de Egipto, y os traje por el desierto cuarenta años, para que poseyeseis la tierra del amorreo.
Spanish DHH 1996
Pero a vosotros os saqué de Egipto y os conduje cuarenta años por el desierto para daros la tierra de ellos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y yo os hice a vosotros subir de la tierra de Egipto, y os traje por el desierto cuarenta años, para que poseyerais la tierra del amorreo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Yo, que os hice subir de la tierra de Egipto, Y os conduje en el desierto durante cuarenta años, Para que poseyerais la tierra del amorreo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Y a ustedes Yo los hice subir de la tierra de Egipto, Y los conduje por el desierto cuarenta años Para que tomaran posesión de la tierra del amorreo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Yo los libré a ustedes de Egipto y los conduje a través del desierto durante cuarenta años para llevarlos a vivir en la tierra que era de los amorreos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Fui yo quien los rescató a ustedes de Egipto y los guio por el desierto durante cuarenta años para que pudieran poseer la tierra de los amorreos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Yo mismo los hice subir desde Egipto, y los conduje cuarenta años por el desierto, a fin de conquistar para ustedes la tierra de los amorreos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo mismo los saqué a ustedes de Egipto y los guié durante 40 años por el desierto. Los ayudé a apropiarse de las tierras de los amorreos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A vosotros os hice subir de la tierra de Egipto y os conduje por el desierto cuarenta años, para que tomarais posesión de la tierra del amorreo.
Spanish RVA 1989
Os hice subir de la tierra de Egipto y durante cuarenta años os hice caminar por el desierto y caminé con vosotros por el desierto para que poseyeseis la tierra del amorreo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los hice subir de la tierra de Egipto y durante cuarenta años los hice caminar por el desierto, y caminé con ustedes por el desierto para que poseyeran la tierra del amorreo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A ustedes los saqué de Egipto, y cuarenta años los guie por el desierto hasta hacerlos dueños del territorio amorreo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y yo os hice á vosotros subir de la tierra de Egipto, y os traje por el desierto cuarenta años, para que poseyeseis la tierra del Amorrheo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y yo os hice á vosotros subir de la tierra de Egipto, y os traje por el desierto cuarenta años, para que poseyeseis la tierra del Amorrheo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y a vosotros os hice subir de la tierra de Egipto, y os conduje por el desierto cuarenta años, para que entraseis en posesión de la tierra del amorreo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A vosotros os hice subir de la tierra de Egipto y os conduje por el desierto cuarenta años, para que tomarais posesión de la tierra del amorreo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y a vosotros os hice subir de la tierra de Egipto, y os conduje por el desierto cuarenta años, para que entraseis en posesión de la tierra del amorreo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo fui quien te sacó de la tierra de Egipto y te conduje por el desierto durante cuarenta años, a fin de que pudieras conquistar el país de los amorreos.