Amos 4:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto, de esta manera haré a ti, oh Israel; y porque te he de hacer esto, aparéjate para venir al encuentro de tu Dios, oh Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Portanto de eſta manera hare à ti, ò Iſrael: y porque te he de hazer eſto, aparejate para venir àl encuentro à tu Dios, ò Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues bien, mira cómo te voy a tratar, Israel; y porque voy a tratarte así, disponte a encontrarte con tu Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pues bien, mira cómo te voy a tratar, Israel; y porque voy a tratarte así, disponte a encontrarte con tu Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pues bien, mira cómo te voy a tratar, Israel; y porque voy a tratarte así, disponte a encontrarte con tu Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues bien, mira cómo te voy a tratar, Israel; y porque voy a tratarte así, disponte a encontrarte con tu Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, así haré contigo, Israel; y porque te he de hacer esto, prepárate para encontrarte con tu Dios, oh Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, de esta manera haré a ti, oh Israel; y porque te he de hacer esto, prepárate para venir al encuentro de tu Dios, oh Israel.
Spanish DHH 1996
“Por eso, Israel, voy a hacer lo mismo contigo; y porque voy a hacerlo, ¡prepárate para encontrarte con tu Dios!”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, de esta manera haré a ti, oh Israel; y porque te he de hacer esto, aparéjate para venir al encuentro de tu Dios, oh Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto, oh Israel, así voy a hacer contigo, Y porque voy a hacer esto contigo, ¡Disponte a encararte con tu Dios, oh Israel!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Por tanto, así haré contigo, Israel; Y porque te he de hacer esto, Prepárate para encontrarte con tu Dios, oh Israel».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Por lo tanto, israelitas, voy a castigarlos fuertemente. Así que prepárense para recibir mi castigo, pues no podrán escapar de él».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Por lo tanto, yo traeré sobre ustedes los desastres que he anunciado. Pueblo de Israel, ¡prepárate para encontrarte con tu Dios en el juicio!».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Por eso, Israel, voy a actuar contra ti; y como voy a hacerlo, ¡prepárate, Israel, para encontrarte con tu Dios!»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Por eso voy a castigarte, Israel. Voy a hacer lo mismo contigo; así que prepárate para encontrarte con tu Dios, Israel».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por eso, Israel, haré lo mismo contigo; y porque te he de hacer esto, prepárate, Israel, para venir al encuentro de tu Dios.
Spanish RVA 1989
"Por tanto, de esta manera te haré, oh Israel. Y porque voy a hacerte esto, ¡prepárate para venir al encuentro de tu Dios, oh Israel!"
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Por tanto, de esta manera te haré, oh Israel. Y porque voy a hacerte esto, ¡prepárate para venir al encuentro de tu Dios, oh Israel!”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Por lo tanto, Israel, voy a darte el trato que mereces; y puesto que así te voy a tratar, ¡prepárate, Israel, para encontrarte con tu Dios!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, de esta manera haré á ti, oh Israel: y porque te he de hacer esto, aparéjate para venir al encuentro á tu Dios, oh Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, de esta manera haré á ti, oh Israel: y porque te he de hacer esto, aparéjate para venir al encuentro á tu Dios, oh Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, de esta manera te haré a ti, oh Israel; y porque te he de hacer esto, prepárate para venir al encuentro de tu Dios, oh Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por eso, Israel, haré lo mismo contigo; y porque te he de hacer esto, prepárate, Israel, para venir al encuentro de tu Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, de esta manera te haré a ti, oh Israel; y porque te he de hacer esto, prepárate para venir al encuentro de tu Dios, oh Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Por todo eso, pueblo de Israel, ahora voy a castigarlos; y como no podrán evitarlo, ¡prepárense para encontrarse conmigo!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por ello, esto es lo que haré contigo, Israel. ¡Prepárate para el encuentro con tu Dios!