Amos 4:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y saldrán por los portillos la una en pos de la otra, y seréis echadas del palacio, dice el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y saldran por los portillos la vna en pos de la otra, y sereys echadas del palacio, dixo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
una tras otra saldrán por las brechas y serán arrojadas al Harmón, —oráculo del Señor—.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
una tras otra saldréis por las brechas y seréis arrojadas al Harmón, —oráculo del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
una tras otra saldrán por las brechas y serán arrojadas al Harmón, —oráculo del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
una tras otra saldréis por las brechas y seréis arrojadas al Harmón, —oráculo del Señor—.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Saldréis por las brechas, una tras otra, y seréis expulsadas al Harmón —declara el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y saldréis por las brechas la una en pos de la otra, y seréis echadas del palacio, dice Jehová.
Spanish DHH 1996
Tendréis que salir por las brechas, en fila, y os arrojarán al monte Hermón.” El Señor lo afirma.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y saldrán por los portillos la una en pos de la otra, y seréis echadas del palacio, dice el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y saldréis, cada una por la brecha que tenga delante, Y seréis echadas al estiércol, dice YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Saldrán por las brechas, Una tras otra, Y serán expulsadas al Harmón», declara el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Las sacarán de sus hermosas casas y las harán pasar una tras otra por los huecos de la muralla, hacia Hermón, como vacas que van al matadero. Lo ha dicho el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las sacarán por las ruinas de la muralla; serán expulsadas de sus fortalezas », dice el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Una tras otra saldrán por las brechas del muro, y hacia Hermón serán expulsadas —afirma el SEÑOR—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Una tras otra saldrán de la ciudad por los agujeros de las paredes y las echarán a todas hacia el monte Hermón. Es lo que dice el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
saldréis por las brechas una tras otra y seréis echadas del palacio, dice el Señor.
Spanish RVA 1989
¡Saldréis por las brechas una tras otra, y seréis arrojadas hacia el Hermón!," dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Saldrán por las brechas una tras otra y serán arrojadas hacia el Hermón!”, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Saldrán en fila por las brechas una tras otra, y serán expulsadas del palacio —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y saldrán por los portillos la una en pos de la otra, y seréis echadas del palacio, dice Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y saldrán por los portillos la una en pos de la otra, y seréis echadas del palacio, dice Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y saldréis por las brechas una tras otra, y seréis echadas del palacio, dice Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
saldréis por las brechas una tras otra y seréis echadas del palacio, dice Jehová.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y saldréis por las brechas una tras otra, y seréis echadas del palacio, dice Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y a ustedes las sacarán por los huecos de las murallas, una detrás de la otra, para llevarlas al matadero. Nuestro Dios les dice:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Saldrán por las brechas de los muros de la ciudad, arrojadas en dirección al Monte Harmón.