Amos 6:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Por tanto, ahora pasarán en el principio de los que a cautividad pasaren, y el banquete de los que se extienden sobre sus lechos será quitado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por tanto aora paſſarán enel principio de los que paſſaren: y ſe acercará el lloro de los estendidos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso ahora irán al destierro encabezando la fila de cautivos; así acabará la orgía de tanto disoluto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso ahora irán al destierro encabezando la fila de cautivos; así acabará la orgía de tanto disoluto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso ahora irán al destierro encabezando la fila de cautivos; así acabará la orgía de tanto disoluto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso ahora irán al destierro encabezando la fila de cautivos; así acabará la orgía de tanto disoluto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
irán por tanto ahora al destierro a la cabeza de los desterrados, y se acabarán los banquetes de los disolutos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, ahora irán cautivos, a la cabeza de los que van en cautiverio, y el banquete de los disolutos será removido.
Spanish DHH 1996
Vosotros seréis los primeros en ir al destierro, y cesará el alboroto de vuestros banquetes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, ahora pasarán en el principio de los que a cautividad pasaren, y el banquete de los que se extienden sobre sus lechos será quitado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por eso ahora partiréis al cautiverio, a la cabeza de los cautivos Y cesará la orgía de los que se reclinan.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Irán por tanto ahora al destierro a la cabeza de los desterrados, Y se acabarán los banquetes de los disolutos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso, ustedes serán los primeros en ser llevados como esclavos a otro país, y ya no podrán disfrutar más de sus fiestas placenteras.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por lo tanto, ustedes serán los primeros en ser llevados cautivos. De repente se acabarán todas sus fiestas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
marcharán a la cabeza de los desterrados, y así terminará el banquete de los holgazanes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por eso ustedes que disfrutan a sus anchas serán los primeros que serán desterrados. La fiesta se acabó para ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto, ahora irán a la cabeza de los que van a cautividad, y se acercará el duelo de los que se entregan a los placeres.
Spanish RVA 1989
Por tanto, ahora seréis llevados a la cabeza de los cautivos, ¡y se acabará el banquete de los holgazanes!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por tanto, ahora serán llevados a la cabeza de los cautivos, ¡y se acabará el banquete de los holgazanes!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso, van a encabezar a los que marchan al exilio. ¡Ha llegado el fin de tantos festines!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, ahora pasarán en el principio de los que á cautividad pasaren, y se acercará el clamor de los extendidos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, ahora pasarán en el principio de los que á cautividad pasaren, y se acercará el clamor de los extendidos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, ahora irán a la cabeza de los que van a cautividad, y se acercará el duelo de los que se entregan a los placeres.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por tanto, ahora irán a la cabeza de los que van a cautividad, y se acercará el duelo de los que se entregan a los placeres.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, ahora irán a la cabeza de los que van a cautividad, y se acercará el duelo de los que se entregan a los placeres.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso voy a poner fin a sus falsas fiestas religiosas, y cuando el pueblo sea llevado a otro país, a ustedes se los llevarán primero.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que ustedes irán a la cabeza en el exilio, por lo cual las fiestas y la holgazanería se acabarán.