Amos 7:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y Amasías dijo a Amós: Vidente, vete, y huye a tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allá;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Amasias dixo à Amos: Veyente vete, y huye à tierra de Iudá, y come allà tu pan, y prophetiza allà.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así que Amasías dijo a Amós: — Vete, vidente, y ponte a salvo en el país de Judá donde puedes ganarte el pan profetizando allí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así que Amasías dijo a Amós: —Vete, vidente, y ponte a salvo en el país de Judá donde puedes ganarte el pan profetizando allí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así que Amasías dijo a Amós: —Vete, vidente, y ponte a salvo en el país de Judá donde puedes ganarte el pan profetizando allí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así que Amasías dijo a Amós: — Vete, vidente, y ponte a salvo en el país de Judá donde puedes ganarte el pan profetizando allí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Amasías dijo a Amós: Vete, vidente, huye a la tierra de Judá, come allí pan y allí profetiza;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Amasías dijo a Amós: Vidente, vete, y huye a tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allí:
Spanish DHH 1996
Luego, Amasías ordenó a Amós: –¡Largo de aquí, profeta! Si quieres ganarte la vida profetizando, vete a Judá;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Amasías dijo a Amós: Vidente, vete, y huye a tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allá;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dijo Amasías a Amós: Vidente, vete, huye a la tierra de Judá, y come allí tu pan y allí profetiza,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Amasías dijo a Amós: «Vete, vidente, huye a la tierra de Judá, come allí pan y allí profetiza.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego Amasías le dijo a Amós: ―¡Sal de aquí, hombre de visiones! ¡Huye a la tierra de Judá y gánate la vida profetizando allá!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Amasías envió órdenes a Amós: —¡Vete de aquí, profeta! ¡Regresa a la tierra de Judá y gánate la vida profetizando allí!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces Amasías le dijo a Amós: —¡Largo de aquí, vidente! ¡Si quieres ganarte el pan profetizando, vete a la tierra de Judá!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Amasías también habló con Amós y le dijo: —Fuera de aquí, vidente, vete a Judá, y que allá te mantengan, profetiza allá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y Amasías dijo a Amós: —Vidente, vete, márchate a tierra de Judá, come allá tu pan y profetiza allá;
Spanish RVA 1989
Y Amasías dijo a Amós: —¡Vidente, vete; huye a la tierra de Judá y come allá tu pan! Profetiza allá
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y Amasías dijo a Amós: —¡Vidente, vete; huye a la tierra de Judá y come allá tu pan! Profetiza allá
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Además, Amasías le dijo a Amós: «Tú, vidente, ¡largo de aquí! ¡Vete a la tierra de Judá! ¡Allá puedes comer, y allá puedes profetizar!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Amasías dijo á Amós: Vidente, vete, y huye á tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allí:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Amasías dijo á Amós: Vidente, vete, y huye á tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allí:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Amasías dijo a Amós: Vidente, vete, huye a tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allá;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y Amasías dijo a Amós: —Vidente, vete, huye a tierra de Judá, come allá tu pan y profetiza allá;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Amasías dijo a Amós: Vidente, vete, huye a tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allá;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Amasías habló también conmigo, y me dijo: —Óyeme tú, que dices que has visto lo que va a suceder: ¡largo de aquí! Mejor vete a Judá. Allá podrás ganarte la vida como profeta.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Amasías dijo a Amós: “¡Vete de aquí, profeta! Corre a la tierra de Judá. Ve y gánate el pan profetizando allá.