Amos 8:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Oíd esto, los que tragáis a los menesterosos, y taláis a los pobres de la tierra,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Oyd eſto los que tragays los menesterosos, y talays los pobres de la tierra:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Escuchen esto, los que aplastan al pobre y quieren eliminar a la gente humilde del país
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Escuchad esto, los que aplastáis al pobre y queréis eliminar a la gente humilde del país
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Escuchen esto, los que aplastan al pobre y quieren eliminar a la gente humilde del país
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Escuchad esto, los que aplastáis al pobre y queréis eliminar a la gente humilde del país
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Oíd esto, los que pisoteáis a los menesterosos, y queréis exterminar a los pobres de la tierra,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Oíd esto, los que devoráis a los menesterosos, y arruináis a los pobres de la tierra,
Spanish DHH 1996
Oíd esto, vosotros que oprimís a los humildes y arruináis a los pobres del país;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Oíd esto, los que tragáis a los menesterosos, y taláis a los pobres de la tierra,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Oíd esto vosotros, los que pisoteáis al menesteroso y destruís a los pobres de la tierra,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Oigan esto, los que pisotean a los menesterosos, y quieren exterminar a los pobres de la tierra,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Escuchen, ustedes, comerciantes que explotan a los pobres y ustedes, terratenientes que causan la ruina de los necesitados arrebatándoles su tierra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Escuchen esto, ustedes que roban al pobre y pisotean al necesitado!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Oigan esto, los que pisotean a los necesitados y exterminan a los pobres de la tierra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¡Escúchenme bien!, ustedes que se aprovechan de los necesitados y arruinan a los pobres del país.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Oíd esto, los que explotáis a los menesterosos y arruináis a los pobres de la tierra,
Spanish RVA 1989
Oíd esto, los que pisoteáis a los necesitados y arruináis a los pobres de la tierra,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»Oigan esto, los que pisotean a los necesitados y arruinan a los pobres de la tierra
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Oigan esto, ustedes, los que explotan a los menesterosos y dejan en la ruina a los pobres de la tierra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Oid esto, los que tragáis á los menesterosos, y arruináis los pobres de la tierra,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Oid esto, los que tragáis á los menesterosos, y arruináis los pobres de la tierra,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Oíd esto, los que explotáis a los menesterosos, y arruináis a los pobres de la tierra,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Oíd esto, los que explotáis a los menesterosos y arruináis a los pobres de la tierra,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Oíd esto, los que explotáis a los menesterosos, y arruináis a los pobres de la tierra,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Escúchenme bien: Ustedes humillan a los pobres y están acabando con ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Escuchen esto, ustedes que ponen trampas a los necesitados y pisotean a los pobres de la tierra.