Amos 9:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y tornaré el cautiverio de mi pueblo Israel, y edificarán las ciudades asoladas, y las habitarán; y plantarán viñas, y beberán el vino de ellas; y harán huertos, y comerán el fruto de ellos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y tornaré el captiuerio de mi Pueblo Iſrael: y edifi carán las ciudades aſſoladas, y habitarlashán: y plãtarán viñas, y beuerán el vino deellas: y harán huertos, y comerán el fruto deellos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cambiaré la suerte de mi pueblo Israel: reconstruirán las ciudades devastadas y volverán a habitar en ellas; plantarán viñas y beberán su vino, cultivarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cambiaré la suerte de mi pueblo Israel: reconstruirán las ciudades devastadas y volverán a habitar en ellas; plantarán viñas y beberán su vino, cultivarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cambiaré la suerte de mi pueblo Israel: reconstruirán las ciudades devastadas y volverán a habitar en ellas; plantarán viñas y beberán su vino, cultivarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cambiaré la suerte de mi pueblo Israel: reconstruirán las ciudades devastadas y volverán a habitar en ellas; plantarán viñas y beberán su vino, cultivarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Restauraré el bienestar de mi pueblo Israel, y ellos reedificarán las ciudades asoladas y habitarán en ellas; también plantarán viñas y beberán su vino, y cultivarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y yo traeré el cautiverio de mi pueblo Israel, y ellos edificarán las ciudades asoladas, y las habitarán; y plantarán viñas, y beberán el vino de ellas; y harán huertos, y comerán el fruto de ellos.
Spanish DHH 1996
Entonces traeré del destierro a mi pueblo Israel. Reconstruirán las ciudades destruidas y vivirán en ellas; plantarán viñas y beberán su vino; sembrarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y tornaré el cautiverio de mi pueblo Israel, y edificarán las ciudades asoladas, y las habitarán; y plantarán viñas, y beberán el vino de ellas; y harán huertos, y comerán el fruto de ellos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y haré volver del cautiverio a mi pueblo Israel, Y reedificarán las ciudades asoladas y las habitarán, Y plantarán viñas y beberán su vino, Y harán huertos y comerán su fruto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Restauraré el bienestar de Mi pueblo Israel, Y ellos reedificarán las ciudades asoladas y habitarán en ellas; También plantarán viñas y beberán su vino, Y cultivarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Ese día, yo haré que mi pueblo Israel regrese a su país. Entonces reconstruirán sus ciudades arruinadas, y vivirán en ellas de nuevo; plantarán viñas y disfrutarán de su vino, cultivarán la tierra y comerán sus cosechas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Traeré a mi pueblo Israel de su cautiverio en tierras lejanas; reedificarán sus ciudades que están en ruinas y nuevamente vivirán en ellas. Plantarán viñedos y huertos; comerán sus cosechas y beberán su vino.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Restauraré a mi pueblo Israel; ellos reconstruirán las ciudades arruinadas y vivirán en ellas. Plantarán viñedos y beberán su vino; cultivarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo restauraré la prosperidad de mi pueblo Israel. Ellos volverán a construir sus ciudades y vivirán allí. Plantarán viñedos y beberán su vino. Sembrarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Traeré del cautiverio a mi pueblo Israel: ellos edificarán las ciudades asoladas y las habitarán; plantarán viñas y beberán de su vino, y harán huertos y comerán de su fruto.
Spanish RVA 1989
Pues restauraré de la cautividad a mi pueblo Israel, y ellos edificarán las ciudades desoladas y las habitarán. Plantarán viñas y beberán del vino de ellas; plantarán huertos y comerán de sus frutos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pues restauraré de la cautividad a mi pueblo Israel, y ellos edificarán las ciudades desoladas y las habitarán. Plantarán viñas y beberán del vino de ellas; plantarán huertos y comerán de sus frutos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Haré volver del cautiverio a mi pueblo Israel, y ellos reconstruirán las ciudades destruidas y volverán a habitarlas; plantarán viñas, y de ellas beberán el vino, y plantarán huertos, y de ellos comerán su fruto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y tornaré el cautiverio de mi pueblo Israel, y edificarán ellos las ciudades asoladas, y las habitarán; y plantarán viñas, y beberán el vino de ellas; y harán huertos, y comerán el fruto de ellos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y tornaré el cautiverio de mi pueblo Israel, y edificarán ellos las ciudades asoladas, y las habitarán; y plantarán viñas, y beberán el vino de ellas; y harán huertos, y comerán el fruto de ellos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y traeré del cautiverio a mi pueblo Israel, y edificarán ellos las ciudades asoladas, y las habitarán; plantarán viñas, y beberán el vino de ellas, y harán huertos, y comerán el fruto de ellos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Traeré del cautiverio a mi pueblo Israel: ellos edificarán las ciudades asoladas y las habitarán; plantarán viñas y beberán de su vino, y harán huertos y comerán de su fruto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y traeré del cautiverio a mi pueblo Israel, y edificarán ellos las ciudades asoladas, y las habitarán; plantarán viñas, y beberán el vino de ellas, y harán huertos, y comerán el fruto de ellos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Pueblo de Israel, cuando llegue ese día, los haré volver a su país. Entonces reconstruirán sus ciudades y volverán a habitarlas; plantarán viñedos y beberán su vino, sembrarán huertos y comerán sus frutos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Liberaré a mi pueblo de la cautividad, y ellos reconstruirán las ciudades en ruinas, y habitarán en ellas. Plantarán viñedos y beberán su vino; plantarán jardines y comerán de su fruto.