Colossians 1:18 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
y él es la cabeza, del cuerpo de la Iglesia, principio y primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga el primado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el es la cabeça del cuerpo de la Igleſia, principio y primogenito de los muertos, para que en todo tenga el primado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Él es también la cabeza del cuerpo que es la Iglesia; en él comienza todo; él es el primogénito de los que han de resucitar, teniendo así la primacía de todas las cosas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Él es también la cabeza del cuerpo que es la Iglesia; en él comienza todo; él es el primogénito de los que han de resucitar, teniendo así la primacía de todas las cosas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Él es también la cabeza del cuerpo que es la Iglesia; en él comienza todo; él es el primogénito de los que han de resucitar, teniendo así la primacía de todas las cosas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Él es también la cabeza del cuerpo que es la Iglesia; en él comienza todo; él es el primogénito de los que han de resucitar, teniendo así la primacía de todas las cosas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El es también la cabeza del cuerpo que es la iglesia; y El es el principio, el primogénito de entre los muertos, a fin de que El tenga en todo la primacía.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y Él es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia; el que es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia,
Spanish DHH 1996
Además, Cristo es la cabeza del cuerpo que es la iglesia. Él, que es el principio, fue el primero de los que han de resucitar, para tener así el primer puesto en todo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y él es la cabeza, del cuerpo de la Iglesia, principio y primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga el primado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y Él es la cabeza del cuerpo, de la Iglesia. Él es el principio, el primogénito de los muertos, para que en todo tenga Él la preeminencia,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él es también la cabeza del cuerpo que es la iglesia. Él es el principio, el primogénito de entre los muertos, a fin de que Él tenga en todo la primacía.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él es la cabeza de ese cuerpo suyo que es la iglesia. Él, que es el principio, fue el primero en resucitar, para ser en todo siempre el primero.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y él es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia; el cual es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo él sea preeminente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cristo también es la cabeza de la iglesia, la cual es su cuerpo. Él es el principio, supremo sobre todos los que se levantan de los muertos. Así que él es el primero en todo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Él es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia. Él es el principio, el primogénito de la resurrección, para ser en todo el primero.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Cristo es quien gobierna la iglesia. Él es el principio de todo, y fue el primero en resucitar, para ser en todo el primero.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cristo es la cabeza de la iglesia, que es su cuerpo. Él dio comienzo a todo y fue el primero en resucitar de la muerte. Entonces él es el más importante en todo sentido.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia. Él es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga el primer lugar.
Spanish RVA 1989
Y además, él es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia. El es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo él sea preeminente;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y, además, él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia. Él es el principio, el primogénito de entre los muertos para que en todo él sea preeminente;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Él es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia. Él es el principio, el primogénito de entre los muertos, para tener la preeminencia en todo,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia; él que es el principio, el primogénito de los muertos, para que en todo tenga el primado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia; él que es el principio, el primogénito de los muertos, para que en todo tenga el primado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia, él que es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él es también la cabeza del cuerpo que es la iglesia, y es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y el es la cabeza del cuerpo [que es] la iglesia; [él,] que es el principio, el primogénito de los muertos, para que en todo tenga el primado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia, él que es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y él gobierna a su iglesia y le da vida. Él es la cabeza, y la iglesia es su cuerpo. Cristo es el principio de todas las cosas. Por eso él fue el primero en resucitar, para que ocupe el primer lugar en todo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él también es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia. Él es el principio, el primero y más alto de los que se levantaron de la muerte, de modo que él es supremo en todas las cosas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Él también es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia. Él es el principio, el primero y más alto de los que se levantaron de la muerte, de modo que él es supremo en todas las cosas.