Colossians 3:18 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Casadas, estad sujetas a vuestros propios maridos, como conviene en el Señor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Las casadas, sed ſujetas à vuestros proprios maridos, como cõuiene en el Señor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Esposas, respeten la autoridad de sus maridos; tal es el deber como cristianas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Esposas, respetad la autoridad de vuestros maridos; tal es vuestro deber como cristianas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Esposas, respeten la autoridad de sus maridos; tal es el deber como cristianas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Esposas, respetad la autoridad de vuestros maridos; tal es vuestro deber como cristianas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mujeres, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Señor.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Casadas, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Señor.
Spanish DHH 1996
Mujeres, someteos a vuestros maridos, pues ese es vuestro deber como creyentes en el Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Casadas, estad sujetas a vuestros propios maridos, como conviene en el Señor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Esposas, someteos a los esposos, como conviene en el Señor.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Mujeres, estén sujetas a sus maridos, como conviene en el Señor.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Esposas, sométanse a sus esposos, porque así lo ha dispuesto el Señor.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Esposas, estad sujetas a vuestros propios maridos, como conviene en el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Esposas, sujétese cada una a su esposo como corresponde a quienes pertenecen al Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Esposas, sométanse a sus esposos, como conviene en el Señor.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Esposas, obedezcan a sus esposos, pues así deben comportarse quienes creen en el Señor.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Esposas, estén dispuestas a servir a su esposo, que es lo que deben hacer como seguidoras del Señor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Casadas, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Señor.
Spanish RVA 1989
Esposas, estad sujetas a vuestros esposos, como conviene en el Señor.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Esposas, estén sujetas a su esposo como conviene en el Señor.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ustedes las esposas, respeten a sus esposos, como conviene en el Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Casadas, estad sujetas á vuestros maridos, como conviene en el Señor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Casadas, estad sujetas á vuestros maridos, como conviene en el Señor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Casadas, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Señor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Casadas, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Señor.
Spanish Reina Valera NT 1858
Casadas, estad sujetas á [vuestros] maridos, como conviene en el Señor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Casadas, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Señor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ustedes, las esposas, deben sujetarse a sus esposos, pues es lo que se espera de ustedes como cristianas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ustedes, mujeres casadas, respeten a sus esposos como es debido en el Señor.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Ustedes, mujeres casadas, respeten a sus esposos como es debido en el Señor.