Colossians 3:24 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
estando ciertos que del Señor recibiréis el salario de herencia, porque al Señor Cristo servís.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Estando ciertos que del Señor recibireys el salario de herencia: porque àl Señor Chriſto seruis.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sepan que el Señor les dará la herencia eterna como premio y que son esclavos de Cristo, el Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Sabed que el Señor os dará la herencia eterna como premio y que sois esclavos de Cristo, el Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Sepan que el Señor les dará la herencia eterna como premio y que son esclavos de Cristo, el Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sabed que el Señor os dará la herencia eterna como premio y que sois esclavos de Cristo, el Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
sabiendo que del Señor recibiréis la recompensa de la herencia. Es a Cristo el Señor a quien servís.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
sabiendo que del Señor recibiréis la recompensa de la herencia; porque a Cristo el Señor servís.
Spanish DHH 1996
Ya sabéis que, como recompensa, el Señor os dará parte en la herencia, porque vosotros servís a Cristo, que es vuestro verdadero Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
estando ciertos que del Señor recibiréis el salario de herencia, porque al Señor Cristo servís.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
sabiendo que del Señor recibiréis la recompensa de la herencia: a Cristo el Señor servís.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
sabiendo que del Señor recibirán la recompensa de la herencia. Es a Cristo el Señor a quien sirven.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Recuerden que el Señor Jesucristo les dará la parte que les corresponde, pues él es el Señor a quien en realidad sirven ustedes.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
sabiendo que del Señor recibiréis la recompensa de la herencia; porque al Señor Mesías servís.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Recuerden que el Señor los recompensará con una herencia y que el Amo a quien sirven es Cristo;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
conscientes de que el Señor los recompensará con la herencia. Ustedes sirven a Cristo el Señor.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Recuerden que el Señor los recompensará, pues les dará lo que ha prometido a su pueblo. Ustedes sirven a Cristo el Señor.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Recuerden que ustedes van a recibir la recompensa del Señor que Dios le prometió a su pueblo, pues ustedes sirven a Cristo el Señor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pues ya sabéis que del Señor recibiréis la herencia como recompensa, porque a Cristo el Señor servís.
Spanish RVA 1989
sabiendo que del Señor recibiréis la recompensa de la herencia. ¡A Cristo el Señor servís!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
sabiendo que del Señor recibirán la recompensa de la herencia. ¡A Cristo el Señor sirven!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
porque ya saben que el Señor les dará la herencia como recompensa, pues ustedes sirven a Cristo el Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sabiendo que del Señor recibiréis la compensación de la herencia: porque al Señor Cristo servís.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sabiendo que del Señor recibiréis la compensación de la herencia: porque al Señor Cristo servís.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
sabiendo que del Señor recibiréis la recompensa de la herencia, porque a Cristo el Señor servís.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
sabiendo que del Señor recibiréis la recompensa de la herencia, porque a Cristo el Señor servís.
Spanish Reina Valera NT 1858
Sabiendo que del Señor recibireis la compensacion de la herencia; porque al Señor Cristo servís.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
sabiendo que del Señor recibiréis la recompensa de la herencia, porque a Cristo el Señor servís.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Porque ya saben que Dios les dará, en recompensa, parte de la herencia que ha prometido a su pueblo. Recuerden que sirven a Cristo, que es su verdadero dueño.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
porque ustedes saben que el Señor les dará una herencia como recompensa. ¡Recuerden que están sirviendo a Cristo el Señor!
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
porque ustedes saben que el Señor les dará una herencia como recompensa. ¡Recuerden que están sirviendo a Cristo el Señor!