Colossians 4:5 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Andad en sabiduría para con los extraños, ganando la ocasión.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Andad con ſabiduria cõ los estraños ganando la occasion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pórtense sabiamente con los no cristianos y aprovechen el momento presente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Portaos sabiamente con los no cristianos y aprovechad el momento presente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pórtense sabiamente con los no cristianos y aprovechen el momento presente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Portaos sabiamente con los no cristianos y aprovechad el momento presente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Andad sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo.
Spanish DHH 1996
Portaos prudentemente con los no creyentes y aprovechad bien el tiempo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Andad en sabiduría para con los extraños, ganando la ocasión.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Andad sabiamente para con los de afuera, no malgastando el tiempo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Anden sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pórtense sabiamente delante de los que no creen en Cristo, y aprovechen bien las oportunidades.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Vivan sabiamente entre los que no creen en Cristo y aprovechen al máximo cada oportunidad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Compórtense sabiamente con los que no creen en Cristo, aprovechando al máximo cada momento oportuno.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Traten con sabiduría a los que no creen en Cristo, aprovechando al máximo cada oportunidad de hablarles del mensaje.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Compórtense con sabiduría ante los que no tienen fe, utilizando su tiempo de la mejor manera posible.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Comportaos sabiamente con los no creyentes, y aprovechad bien el tiempo.
Spanish RVA 1989
Andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Anden sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Compórtense sabiamente con los no creyentes, y aprovechen bien el tiempo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Andad en sabiduría para con los extraños, redimiendo el tiempo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Andad en sabiduría para con los extraños, redimiendo el tiempo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Andad sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Andad en sabiduría para con los extraños, redimiendo el tiempo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Usen su inteligencia para tratar como se debe a los que no confían en Cristo. Aprovechen bien cada oportunidad que tengan
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Compórtense sabiamente con los extraños, haciendo el mejor uso de cada oportunidad.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Compórtense sabiamente con los extraños, haciendo el mejor uso de cada oportunidad.