Daniel 10:7 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los varones que estaban conmigo; sino que cayó sobre ellos gran temor, y huyeron, y se escondieron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Yo, Daniel, fui el único testigo de la visión; ninguno de los que estaban conmigo la vio, pues, sobrecogidos por el terror, huyeron a esconderse.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Yo, Daniel, fui el único testigo de la visión; ninguno de los que estaban conmigo la vio, pues, sobrecogidos por el terror, huyeron a esconderse.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Yo, Daniel, fui el único testigo de la visión; ninguno de los que estaban conmigo la vio, pues, sobrecogidos por el terror, huyeron a esconderse.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Yo, Daniel, fui el único testigo de la visión; ninguno de los que estaban conmigo la vio, pues, sobrecogidos por el terror, huyeron a esconderse.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y sólo yo, Daniel, vi la visión; los hombres que estaban conmigo no vieron la visión, pero un gran terror cayó sobre ellos y huyeron a esconderse.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo; sino que cayó sobre ellos un gran temor y huyeron a esconderse.
Spanish DHH 1996
“Tan solo yo pude ver la visión, pues los hombres que estaban conmigo no vieron nada, porque el miedo se apoderó de ellos y corrieron a esconderse.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los varones que estaban conmigo; sino que cayó sobre ellos gran temor, y huyeron, y se escondieron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo, pero un gran temor se apoderó de ellos y huyeron para esconderse.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y solo yo, Daniel, vi la visión. Los hombres que estaban conmigo no vieron la visión, pero un gran terror cayó sobre ellos y huyeron a esconderse.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Sólo yo, Daniel, vi la visión; los hombres que estaban conmigo no vieron nada. Pero de repente se llenaron de terror y corrieron para esconderse,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Solo yo, Daniel, vi esta visión. Los hombres que estaban conmigo no vieron nada, pero de pronto tuvieron mucho miedo y corrieron a esconderse.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Yo, Daniel, fui el único que tuvo esta visión. Los que estaban conmigo, aunque no vieron nada, se asustaron y corrieron a esconderse.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Junto a mí había gente, pero solo yo, Daniel, pude ver al hombre. Sin embargo, los que estaban a mi lado se asustaron tanto que salieron corriendo a esconderse.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Solo yo, Daniel, tuve aquella visión. Los que estaban conmigo no la vieron porque un gran temor se apoderó de ellos, y corrieron a esconderse.
Spanish RVA 1989
Sólo yo, Daniel, vi la visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo. Sin embargo, cayó sobre ellos gran temor, y huyeron para esconderse.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Solo yo, Daniel, vi la visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo. Sin embargo, cayó sobre ellos gran temor y huyeron para esconderse.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sólo yo, Daniel, tuve esa visión. Los que estaban conmigo no la vieron porque un gran temor se apoderó de ellos, y corrieron a esconderse.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo; sino que cayó sobre ellos un gran temor, y huyeron, y escondiéronse.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo; sino que cayó sobre ellos un gran temor, y huyeron, y escondiéronse.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo, sino que se apoderó de ellos un gran temor, y huyeron y se escondieron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Sólo yo, Daniel, vi aquella visión. No la vieron los hombres que estaban conmigo, sino que se apoderó de ellos un gran temor y huyeron y se escondieron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo, sino que se apoderó de ellos un gran temor, y huyeron y se escondieron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Cuando tuve este sueño, yo estaba solo, pues los que estaban conmigo se asustaron tanto que fueron a esconderse. Hasta yo mismo me puse pálido de miedo, y sentí que me desmayaba.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo, Daniel, fui el único que vio esta visión —los otros que estaban conmigo no vieron la visión, pero de repente se sintieron muy asustados y huyeron para esconderse.