Daniel 11:29 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Al tiempo señalado tornará al mediodía; mas no será la postrera venida como la primera.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Volverá e invadirá el sur en el tiempo fijado, pero esta vez las cosas no serán como la vez anterior,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Volverá e invadirá el sur en el tiempo fijado, pero esta vez las cosas no serán como la vez anterior,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Volverá e invadirá el sur en el tiempo fijado, pero esta vez las cosas no serán como la vez anterior,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Volverá e invadirá el sur en el tiempo fijado, pero esta vez las cosas no serán como la vez anterior,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En el tiempo señalado volverá y entrará en el sur, pero esta última vez no resultará como la primera.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Al tiempo señalado volverá, y vendrá hacia el sur; mas no será la postrera venida como la primera.
Spanish DHH 1996
Cuando llegue el momento señalado, lanzará de nuevo sus tropas contra el sur; pero en esta invasión no triunfará como la primera vez.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Al tiempo señalado tornará al mediodía; mas no será la postrera venida como la primera.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al tiempo señalado volverá y se dirigirá contra el sur, pero la postrera venida no será como la primera.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»En el tiempo señalado volverá y entrará en el sur, pero esta última vez no resultará como la primera.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»”Cuando llegue el momento, él invadirá otra vez el sur, pero ahora el resultado será diferente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Después, a la hora señalada, volverá a invadir el sur, pero esta vez el resultado será diferente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
» ”En el momento preciso, el rey del norte volverá a invadir el sur, aunque esta vez el resultado será diferente,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»En el momento indicado, el rey del norte atacará de nuevo a las tierras del sur. Pero esta vez no tendrá el éxito de la primera vez.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En el momento señalado volverá al sur; pero la última venida no será como la primera.
Spanish RVA 1989
Al tiempo señalado volverá al sur, pero esta vez no le sucederá como en la primera,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»Al tiempo señalado volverá al sur, pero esta vez no le ocurrirá como en la primera,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»En el momento señalado, este rey volverá al sur, aunque este último ataque no será como el primero,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Al tiempo señalado tornará al mediodía; mas no será la postrera venida como la primera.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Al tiempo señalado tornará al mediodía; mas no será la postrera venida como la primera.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Al tiempo señalado volverá al sur; mas no será la postrera venida como la primera.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Al tiempo señalado volverá al sur; pero la última venida no será como la primera.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Al tiempo señalado volverá al sur; mas no será la postrera venida como la primera.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al contrario, en el momento preciso volverá a luchar contra el rey del sur, solo que esta vez no triunfará.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
En el momento predicho volverá a invadir el sur, pero esta vez no será como antes.