Daniel 12:9 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dijo: Anda, Daniel, que estas palabras serán cerradas y selladas hasta el tiempo del cumplimiento.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Él me respondió: — Sigue tu camino, Daniel, pues estas palabras deben guardarse en secreto y el libro está sellado hasta el tiempo final.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Él me respondió: —Sigue tu camino, Daniel, pues estas palabras deben guardarse en secreto y el libro está sellado hasta el tiempo final.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Él me respondió: —Sigue tu camino, Daniel, pues estas palabras deben guardarse en secreto y el libro está sellado hasta el tiempo final.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Él me respondió: — Sigue tu camino, Daniel, pues estas palabras deben guardarse en secreto y el libro está sellado hasta el tiempo final.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y él respondió: Anda, Daniel, porque estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo: Anda, Daniel, que estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish DHH 1996
Y él me contestó: ‘Sigue tu camino, Daniel, pues estas cosas deben ser mantenidas en secreto hasta que llegue el momento final.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo: Anda, Daniel, que estas palabras serán cerradas y selladas hasta el tiempo del cumplimiento.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Él respondió: Anda, Daniel, pues estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y él respondió: «Anda, Daniel, porque estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él me dijo: “Ve ahora, Daniel, pues lo que yo he dicho es para que se cumple hacia el final de la historia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero él dijo: —Vete ya, Daniel, porque lo que he dicho se mantendrá en secreto y sellado hasta el tiempo del fin.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y él me respondió: “Sigue adelante, Daniel, que estas cosas se mantendrán selladas y en secreto hasta que llegue la hora final.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Él me respondió: «Daniel sigue tu camino. Todo esto es un secreto y el mensaje seguirá escondido hasta el momento final.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él respondió: —Vamos, Daniel, pues estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish RVA 1989
Y él dijo: —Anda, Daniel; estas cosas están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y él dijo: —Anda, Daniel; estas cosas están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Él respondió: «Vamos, Daniel; estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo: Anda, Daniel, que estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del cumplimiento.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo: Anda, Daniel, que estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del cumplimiento.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Él respondió: Anda, Daniel, pues estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él respondió: “Anda, Daniel, pues estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El respondió: Anda, Daniel, pues estas palabras están cerradas y selladas hasta el tiempo del fin.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El ángel me contestó: —A ti, Daniel, te toca llevar una vida normal. Nadie debe saber nada de todo esto, hasta que llegue la hora final.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Daniel, ya puedes seguir tu camino”, respondió, “porque este mensaje es secreto y se mantiene sellado hasta el tiempo del fin.