Daniel 2:33 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
sus piernas de hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
sus piernas eran de hierro, y sus pies mitad de hierro y mitad de barro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
sus piernas eran de hierro, y sus pies mitad de hierro y mitad de barro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
sus piernas eran de hierro, y sus pies mitad de hierro y mitad de barro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
sus piernas eran de hierro, y sus pies mitad de hierro y mitad de barro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
sus piernas de hierro, sus pies en parte de hierro y en parte de barro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
sus piernas de hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
Spanish DHH 1996
las piernas, de hierro; y una parte de los pies era de hierro, y la otra de barro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
sus piernas de hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
sus piernas, de hierro; sus pies, en parte de hierro y en parte de barro cocido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
sus piernas de hierro, sus pies en parte de hierro y en parte de barro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
sus piernas de hierro; sus pies estaban hechos en parte de hierro y en parte de arcilla.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
las piernas eran de hierro y los pies eran una mezcla de hierro y barro cocido.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y las piernas eran de hierro, lo mismo que la mitad de los pies, en tanto que la otra mitad era de barro cocido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Las piernas eran de hierro y los pies eran en parte de hierro y en parte de barro.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
sus piernas, de hierro; sus pies, en parte de hierro y en parte de barro cocido.
Spanish RVA 1989
sus piernas eran de hierro; y sus pies en parte eran de hierro y en parte de barro cocido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
sus piernas eran de hierro; y sus pies en parte eran de hierro y en parte de barro cocido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
sus piernas eran de hierro, y sus pies eran en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sus piernas de hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sus piernas de hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
sus piernas, de hierro; sus pies, en parte de hierro y en parte de barro cocido.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
sus piernas, de hierro; sus pies, en parte de hierro y en parte de barro cocido.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
sus piernas, de hierro; sus pies, en parte de hierro y en parte de barro cocido.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y las piernas eran de hierro. ¡Pero los pies eran de una mezcla de hierro y barro!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
las piernas de hierro y los pies de hierro y barro cocido.