Daniel 3:16 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Sadrac, Mesac, y Abed-nego respondieron y dijeron al rey Nabucodonosor: no cuidamos de responderte sobre este negocio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sadrac, Mesac y Abednegó respondieron al rey Nabucodonosor: — De ese asunto no tenemos nada que responder.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Sadrac, Mesac y Abednegó respondieron al rey Nabucodonosor: —De ese asunto no tenemos nada que responder.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Sadrac, Mesac y Abednegó respondieron al rey Nabucodonosor: —De ese asunto no tenemos nada que responder.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sadrac, Mesac y Abednegó respondieron al rey Nabucodonosor: — De ese asunto no tenemos nada que responder.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron y dijeron al rey Nabucodonosor: No necesitamos darte una respuesta acerca de este asunto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sadrac, Mesac, y Abed-nego respondieron y dijeron al rey Nabucodonosor: No tenemos necesidad de responderte sobre este asunto.
Spanish DHH 1996
–No tenemos por qué discutir este asunto –contestaron los tres jóvenes–.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Sadrac, Mesac, y Abed-nego respondieron y dijeron al rey Nabucodonosor: no cuidamos de responderte sobre este negocio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron al rey Nabucodonosor, diciendo: No tenemos por qué responderte sobre este asunto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sadrac, Mesac y Abed Nego le respondieron al rey Nabucodonosor: «No necesitamos darle una respuesta acerca de este asunto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sadrac, Mesac y Abednego respondieron: ―No hace falta que nos defendamos ante Su Majestad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sadrac, Mesac y Abed-nego contestaron: —Oh Nabucodonosor, no necesitamos defendernos delante de usted.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sadrac, Mesac y Abednego le respondieron a Nabucodonosor: —¡No hace falta que nos defendamos ante Su Majestad!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sadrac, Mesac y Abednego respondieron: —Majestad, no es necesario que le demos explicaciones sobre eso.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron al rey Nabucodonosor: —No es necesario que te respondamos sobre este asunto.
Spanish RVA 1989
Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron y dijeron al rey: —Oh Nabucodonosor, no necesitamos nosotros responderte sobre esto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron y dijeron al rey: —Oh Nabucodonosor, no necesitamos nosotros responderte sobre esto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sadrac, Mesac y Abednego respondieron al rey Nabucodonosor: «No tenemos por qué responder a Su Majestad acerca de esto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sadrach, Mesach, y Abed-nego respondieron y dijeron al rey Nabucodonosor: no cuidamos de responderte sobre este negocio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sadrach, Mesach, y Abed-nego respondieron y dijeron al rey Nabucodonosor: No cuidamos de responderte sobre este negocio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron al rey Nabucodonosor, diciendo: No es necesario que te respondamos sobre este asunto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron al rey Nabucodonosor, diciendo: —No es necesario que te respondamos sobre este asunto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron al rey Nabucodonosor, diciendo: No es necesario que te respondamos sobre este asunto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sadrac, Mesac y Abed-nego le respondieron: —Su Majestad, eso no es algo que nos preocupe. Si el Dios que adoramos así lo quiere, es capaz de librarnos del fuego y del poder de Su Majestad. Pero aun si no quisiera hacerlo, nosotros no pensamos adorar esa estatua de oro.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Rey Nabucodonosor, no necesitamos defendernos ante usted por esto”, replicaron Sadrac, Mesac y Abednego.