Daniel 3:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el pregonero pregonaba en alta voz: Mándase a vosotros, oh pueblos, naciones, y lenguas,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El heraldo proclamó con todas sus fuerzas: — A la gente de todos los pueblos, naciones y lenguas, se les hace saber que,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El heraldo proclamó con todas sus fuerzas: —A la gente de todos los pueblos, naciones y lenguas, se os hace saber que,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El heraldo proclamó con todas sus fuerzas: —A la gente de todos los pueblos, naciones y lenguas, se les hace saber que,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El heraldo proclamó con todas sus fuerzas: — A la gente de todos los pueblos, naciones y lenguas, se os hace saber que,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el heraldo proclamó con fuerza: Se os ordena a vosotros, pueblos, naciones y lenguas,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el pregonero anunciaba en alta voz: Se ordena a vosotros, oh pueblos, naciones, y lenguas,
Spanish DHH 1996
El encargado de anunciar el comienzo de la ceremonia ordenó en voz alta: “Atención, gentes de todos los pueblos, naciones y lenguas:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el pregonero pregonaba en alta voz: Mándase a vosotros, oh pueblos, naciones, y lenguas,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces el heraldo pregonó a gran voz: Pueblos, naciones y lenguas:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el heraldo proclamó con fuerza: «Se les ordena a ustedes, pueblos, naciones y lenguas,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
un vocero anunció: «Oh gente de todas las naciones y lenguas, esta es la orden del rey:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces un vocero proclamó: «¡Gente de todas las razas, naciones y lenguas escuchen el mandato del rey!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces los heraldos proclamaron a voz en cuello: «A ustedes, pueblos, naciones y gente de toda lengua, se les ordena lo siguiente:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El encargado anunció en voz alta: «Escuchen bien, gente de todos los pueblos, naciones y lenguas,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el pregonero anunciaba en alta voz: —Se os ordena a vosotros, pueblos, naciones y lenguas,
Spanish RVA 1989
el heraldo proclamó con gran voz: "Se ordena a vosotros, oh pueblos, naciones y lenguas,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
el heraldo proclamó con gran voz: “Se ordena a ustedes, oh pueblos, naciones y lenguas,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El pregonero anunciaba en voz alta: «A ustedes, pueblos, naciones y lenguas, se les ordena
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el pregonero pregonaba en alta voz: Mándase á vosotros, oh pueblos, naciones, y lenguas,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el pregonero pregonaba en alta voz: Mándase á vosotros, oh pueblos, naciones, y lenguas,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el pregonero anunciaba en alta voz: Mándase a vosotros, oh pueblos, naciones y lenguas,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y el pregonero anunciaba en alta voz: «Se os ordena a vosotros, pueblos, naciones y lenguas,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el pregonero anunciaba en alta voz: Mándase a vosotros, oh pueblos, naciones y lenguas,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
un mensajero anunció: «Hay aquí gente que viene de diferentes pueblos y habla distintos idiomas. A todos ustedes, el rey Nabucodonosor les ordena prestar atención a los músicos, que van a tocar sus instrumentos. En cuanto oigan la música, todos ustedes deberán inclinarse hasta el suelo y adorar a la estatua que el rey mandó hacer.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces un heraldo anunció en voz alta: “¡Gente de todas las naciones y lenguas, prestad atención a la orden del rey!