Daniel 5:14 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Yo he oído de ti que el espíritu de los ángeles santos de Dios está en ti, y que en ti se halló lumbre, y entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
He oído decir que participas del espíritu de los dioses y que sobrepasas a todos en clarividencia, inteligencia y sabiduría.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
He oído decir que participas del espíritu de los dioses y que sobrepasas a todos en clarividencia, inteligencia y sabiduría.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
He oído decir que participas del espíritu de los dioses y que sobrepasas a todos en clarividencia, inteligencia y sabiduría.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
He oído decir que participas del espíritu de los dioses y que sobrepasas a todos en clarividencia, inteligencia y sabiduría.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He oído de ti que el espíritu de los dioses está en ti, y que luz, inteligencia y extraordinaria sabiduría se hallan en ti.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Yo he oído de ti que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se halló luz, y entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish DHH 1996
Me han dicho que el espíritu de Dios está en ti, que tienes una mente clara y que eres muy inteligente y sabio.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Yo he oído de ti que el espíritu del santo Dios está en ti, y que en ti se halló lumbre, entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Yo he oído de ti que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que luz, entendimiento y sabiduría preeminente han sido hallados en ti.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
He oído de ti que el espíritu de los dioses está en ti, y que luz, inteligencia y extraordinaria sabiduría se hallan en ti.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
He oído decir que tienes el espíritu de los dioses santos dentro de ti y que estás lleno de entendimiento y sabiduría.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
He oído que el espíritu de los dioses vive en ti y que tienes mucha percepción, entendimiento y sabiduría.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me han contado que en ti reposa el espíritu de los dioses, y que posees gran agudeza e inteligencia, y una sabiduría sorprendente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
He oído que tú tienes el espíritu de los dioses; que eres brillante, inteligente y tienes mucha sabiduría.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo he oído de ti que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se ha hallado luz, entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish RVA 1989
He oído de ti, que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se ha hallado luz, entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
He oído de ti, que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se ha hallado luz, entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
He oído decir que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se halla más luz, entendimiento y sabiduría.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Yo he oído de ti que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se halló luz, y entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Yo he oído de ti que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se halló luz, y entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Yo he oído de ti que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se halló luz, entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Yo he oído de ti que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se halló luz, entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Yo he oído de ti que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se halló luz, entendimiento y mayor sabiduría.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Según me contaron, en ti vive el espíritu del Dios único, y por eso eres muy inteligente y sabio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
He oído hablar de ti, que el espíritu de los dioses está en ti, y que se ha descubierto que tienes entendimiento, perspicacia y gran sabiduría.