Daniel 5:4 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Bebieron vino, y alabaron a los dioses de oro y de plata, de bronce, de hierro, de madera, y de piedra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y, mientras bebían, alababan a sus dioses de oro y de plata, de bronce y de hierro, de leño y de piedra.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y, mientras bebían, alababan a sus dioses de oro y de plata, de bronce y de hierro, de leño y de piedra.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y, mientras bebían, alababan a sus dioses de oro y de plata, de bronce y de hierro, de leño y de piedra.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y, mientras bebían, alababan a sus dioses de oro y de plata, de bronce y de hierro, de leño y de piedra.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Bebieron vino y alabaron a los dioses de oro y plata, de bronce, hierro, madera y piedra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Bebieron vino, y alabaron a los dioses de oro y de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra.
Spanish DHH 1996
Todos bebían vino y alababan a sus ídolos, hechos de oro, plata, bronce, hierro, madera y piedra.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Bebieron vino, y alabaron a los dioses de oro y de plata, de bronce, de hierro, de madera, y de piedra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y apurando el vino, alababan a los dioses de oro y de plata, de bronce y de hierro, de piedra y madera,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Bebieron vino y alabaron a los dioses de oro y plata, de bronce, hierro, madera y piedra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Todos bebían vino y elogiaban a sus ídolos, hechos de oro, plata, bronce, hierro, madera y piedra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mientras bebían en las copas, rindieron culto a sus ídolos de oro, plata, bronce, hierro, madera y piedra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ya borrachos, se deshacían en alabanzas a los dioses de oro, plata, bronce, hierro, madera y piedra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mientras bebían, adoraban a sus dioses de oro y plata, bronce y hierro, madera y piedra.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Bebieron vino y alabaron a los dioses de oro y plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra.
Spanish RVA 1989
Bebieron vino y alabaron a los dioses de oro, de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Bebieron vino y alabaron a los dioses de oro, de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Embriagados de vino alabaron a los dioses de oro, plata, bronce, hierro, madera y piedra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Bebieron vino, y alabaron á los dioses de oro y de plata, de metal, de hierro, de madera, y de piedra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Bebieron vino, y alabaron á los dioses de oro y de plata, de metal, de hierro, de madera, y de piedra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Bebieron vino, y alabaron a los dioses de oro y de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Bebieron vino y alabaron a los dioses de oro y plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Bebieron vino, y alabaron a los dioses de oro y de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y mientras bebían, cantaban alabanzas a sus dioses, que eran simples estatuas de oro, plata, cobre, hierro, madera y piedra.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mientras bebían vino, alababan a sus dioses: ídolos de oro, plata, bronce, hierro, madera y piedra.