Daniel 7:12 — Compare Translations

25 translations compared side by side

Spanish 1569
Habían también quitado a las otras bestias su señorío, porque les había sido prolongada la vida tiempo y tiempo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Las otras bestias fueron privadas de poder, pero se les permitió seguir con vida hasta un tiempo y momento determinados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Las otras bestias fueron privadas de poder, pero se les permitió seguir con vida hasta un tiempo y momento determinados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Las otras bestias fueron privadas de poder, pero se les permitió seguir con vida hasta un tiempo y momento determinados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Las otras bestias fueron privadas de poder, pero se les permitió seguir con vida hasta un tiempo y momento determinados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
A las demás bestias, se les quitó el dominio, pero les fue concedida una prolongación de la vida por un tiempo determinado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Habían también quitado a las otras bestias su dominio, y les había sido dada prolongación de vida hasta cierto tiempo.
Spanish DHH 1996
También a los otros monstruos se les quitó el poder, pero los dejaron vivir hasta que les llegara su hora.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Habían también quitado a las otras bestias su señorío, porque les había sido prolongada la vida tiempo y tiempo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En cuanto a las otras bestias, su dominio les fue quitado, pero sus vidas fueron prolongadas por un tiempo determinado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A las demás bestias, se les quitó el dominio, pero les fue concedida una prolongación de la vida por un tiempo determinado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En cuanto a las otras tres bestias, vi que sus reinos les fueron quitados, pero se les permitió seguir viviendo por un poco de tiempo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A las otras tres bestias les quitaron la autoridad, pero se les permitió seguir con vida un poco más.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A las otras bestias les quitaron el poder, aunque las dejaron vivir por algún tiempo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
A las otras bestias les quitaron el poder que tenían, pero los dejaron vivir un tiempo más.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
También a las otras bestias les habían quitado su dominio, pero les había sido prolongada la vida hasta cierto tiempo.
Spanish RVA 1989
También a las otras bestias les quitaron su dominio, pero les fue dada prolongación de vida hasta un tiempo definido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
También a las otras bestias les quitaron su dominio, pero les fue dada prolongación de vida hasta un tiempo definido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A las otras bestias se les había quitado también su dominio, aunque se les prolongó la vida durante cierto tiempo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Habían también quitado á las otras bestias su señorío, y les había sido dada prolongación de vida hasta cierto tiempo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Habían también quitado á las otras bestias su señorío, y les había sido dada prolongación de vida hasta cierto tiempo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Habían también quitado a las otras bestias su dominio, pero les había sido prolongada la vida hasta cierto tiempo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
También a las otras bestias les habían quitado su dominio, pero les había sido prolongada la vida hasta cierto tiempo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Habían también quitado a las otras bestias su dominio, pero les había sido prolongada la vida hasta cierto tiempo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Al resto de las bestias se les permitió seguir viviendo por una temporada y un tiempo, pero se les quitó el poder de gobernar.